Neil, se ainda não és homem para aceitar a verdade, talvez não devas estar com uma criança. | Open Subtitles | نيل, اذا لم تكن رجلا وتتحمل الحقيقة فما كان يجب عليك ان تكون مع طفل |
É uma cliente de longa data que deseja estar com a família, era o mínimo que podia fazer. | Open Subtitles | انت زبونة مهمة بالنسبة الينا التى تريد ان تكون مع عائلتها هذا اقل ما استطيع فعله |
Com tudo o que se passa no mundo... talvez ela... deva estar com alguém como ela. | Open Subtitles | فمعكلشيءمستمرفيهذاالعالم .. ربّما يتوجّب ان تكون مع شخص مثلها |
Não. Percebi que o Natal é a época do ano em que devemos estar com as pessoas que amamos. | Open Subtitles | ما لاحظته ان عيد الميلاد هو الوقت الذي يتوجب عليك ان تكون مع الناس الذين تحبهم |
Está bem, sei que não a amo, mas é libertador estar com alguém que não é a mãe, que não é nada parecida com ela. | Open Subtitles | اوكى . لا اعلم انا احبها . لكن لا يمكننى اخبرك كيف الشعور بالحريه ان تكون مع شخص اخر ليس امى |
Tens direito a estar com a tua namorada. | Open Subtitles | ان تكون مع صديقتك و أظنني كنت غيوراً قليلاً |
Adoro estar contigo, mas, se queres uma relação séria, tens de estar com alguém da tua idade. | Open Subtitles | انا احب ان اكون معك ولكن اذا كنت تحب ان تكون فى علاقة حقيقية اذن تحتاج ان تكون مع فتاة من سنك |
Que homem quer estar com uma mulher que cheira como a sua esposa? | Open Subtitles | اي نوع من الرجال يريد ان تكون مع فتاة رائحتها مثل زوجته؟ |
E um das características mais dramáticas da experiência é estar com outra pessoa e de repente reparar em certos aspectos que são exactamente iguais aos teus, não muito diferentes de ti . | Open Subtitles | وأحد الخصائصِ المثيرةِ للتجربةِ هي ان تكون مع شخص اخر وفجأه تجد ,انهم بطرقة ما مثلك ,وغير مختلفين عنك |
Só quer estar com os namorados. | Open Subtitles | فهي تريد وحسب ان تكون مع أصدقائها الحميمين |
Se queres estar com essa miúda de 21 anos, terás de lhe pagar. | Open Subtitles | ات اردت ان تكون مع إبنة العشرين سنة عليك ان تشتريها منها |
Quero dizer, ela merece estar com alguém que sabesse isso. | Open Subtitles | انا اعنى, هى تستحق ان تكون مع شخص يعرف ذلك. |
O que ela merece é estar com um tipo fixe. | Open Subtitles | ما تستحقة هى ان تكون مع شخص لطيف مثلك. |
Tal como disseste, se queres estar com alguém, tens de estar com ele. | Open Subtitles | فقط كما قلت ، اذا اردت ان تكون مع شخص ما سوف ترغب ان تكون معه |
Miúda, já te apeteceu estar com outra gaja? | Open Subtitles | هاي،صغيرتى،الم تفكري ابدا في ان تكون مع فتاه اخري؟ |
Enquanto ela se deita fingido estar gostando, quando sabemos que ela preferia estar com o carteiro. | Open Subtitles | بينما تستلقي هي و تدعي أنها تستمتع بذلك بينما نعرف كلنا انها تفضل ان تكون مع ساعي البريد |
Mas nunca mais voltarás a estar com a Elena. | Open Subtitles | أجل,وعندها لن يكون بأستطاعتك ان تكون مع الينا مجدداً |
Hás de conhecer alguém que entenda o que é estar com um artista. | Open Subtitles | في نهاية المطاف , ستقابل شخصا يتفهم مايعنيه ان تكون مع فنان |
Olhe, você tem sonhado em estar com a Ginger -desde a infância. -E daí? | Open Subtitles | انظر يمكنك ان تحلم ان تكون مع جنجر منذ كنا اولاد |
Depois de casares, não poderás estar com ninguém. | Open Subtitles | بمجرد الزواج، أنك لن تكون قادرة على ان تكون مع أي شخص آخر، حرفيا. |