Aqui na frente oriental "passámos por momentos piores antes de se juntar a nós e sobrevivemos. | Open Subtitles | هنا فى الجبهه الشرقيه مررنا بفترات اسوء من هذه قبل ان تنضم إلينا و ها نحن نواصل الكفاح |
É verdade que quer se juntar a nós? | Open Subtitles | هل هذا صحيح ؟ انك تريد ان تنضم الينا ؟ |
Achas que ela gostaria de se juntar a nós? | Open Subtitles | اتعتقد انها تحب ان تنضم الينا ؟ |
Se quiser juntar-se a nós no avião, poderei fazer com que enviem o seu carro para casa. | Open Subtitles | اذا كنت تريد ان تنضم لنا في الطائرة يمكنني ان ارتب لسيارتك ان يتم شحنها الى الوطن |
Imagino que a verdadeiro tragédia seja você juntar-se a uma organização terrorista. | Open Subtitles | حسنا ، اخشى ان المأساة الحقيقيه انك قد اخترت ان تنضم الى منظمه ارهابيه |
Estivemos a conversar e gostaríamos de saber se quererias juntar-te a nós novamente? | Open Subtitles | , لقد كنا نتحدث و نود ان نعرف اذا ماكنت تريد ان تنضم الينا مره اخرى |
Queres juntar-te a nós? | Open Subtitles | مالاخبار يا بيرالتا؟ هل تريد ان تنضم لهذا النزال الجميل؟ |
Que simpático da sua parte juntar-se a nós... e acrescentar cor a estes procedimentos monocromáticos. | Open Subtitles | كم لطيف منك ان تنضم الينا... ... وتضيفاللونإلى هذه الإجراءات أحادية اللون |
- Não quer juntar-se a mim no terraço ? | Open Subtitles | هل تحب ان تنضم لي في التراس ؟ |
- Não, sargento. - Bem, então podes juntar-te a eles. | Open Subtitles | لا سيدى بأستطاعتك ان تنضم إليهم |
Devias juntar-te a nós. Eu? | Open Subtitles | يجب عليك ان تنضم لنا |