Preciso que assine isto para ele ficar internado 48 horas. | Open Subtitles | اريدك ان توقع هذه ياسيدي لحجز لمدة 48 ساعه |
Preciso que assine o formulário de liberação do corpo. | Open Subtitles | فقط اريدك ان توقع تلك الاستماره الاخيره |
- Bem, Capitão Néon, como membro da administração das Empresas Darling, preciso que assines uns papéis para a fundação. | Open Subtitles | حسناً يا كابتن أضواء بصفتك عضو من أعضاء المجلس الأعلى لمشاريع دارلنغ اريدك ان توقع لي بعض اوراق الضرائب |
E esperava que tivesses bebido um pouco mais de vinho antes de te perguntar isto, mas preciso que assines o arrendamento conjuntamente. | Open Subtitles | و كنتُ أمل ان تشرب القليل من النبيذ قبل ان أسألك , هذا اريدك ان توقع عقد الايجار |
Se não fazes parte do dormitório, tens de assinar. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستعارة بدون التوقيع يجب ان توقع |
Diziam: "Se você pegar o Sistema, você tem que assinar uma promessa que não vai compartilhar com ninguém." | Open Subtitles | لنقل، للحصول على النظام عليك ان توقع وعدا انك لن تتشاركه مع اي احد اخر |
Mas para podermos seguir em frente, também tens de o assinar. | Open Subtitles | لكن لاجل المضي قدما تحتاج ان توقع انت ايضا |
- Tem de rubricar isto. - O que é? | Open Subtitles | ـ نريدك ان توقع على هذا ـ ماهذا؟ |
Não se importava de autografar isto para o meu filho, Sr. Gordon? | Open Subtitles | هل يمكنك ان توقع هذ الاوتوجراف من اجل ابنى سيد جوردون؟ |
Lamento interromper, mas preciso que assine... | Open Subtitles | آسف على المقاطعة , ولكن اريد منك ان توقع هذه... |
Preciso que assine isto. | Open Subtitles | اريدك ان توقع هذه |
Preciso que assine estes impressos de liberação. | Open Subtitles | -اريدك ان توقع على هذه الأوراق |
Preciso que assines esta ordem de soltura | Open Subtitles | انت لن تعثر علية هنا انا احتاج منك ان توقع ذلك الامر لأستخراج جثة لمدة 12 ساعة من القبر |
- O Sr. LaRoche precisa que assines o tal documento, lembras-te? | Open Subtitles | - (يريد السيد (لاروش - ان توقع ذلك الشيء الذي حدثته عنه هل تذكر ؟ |
Está bem, é preciso que assines aqui, aqui e aqui. | Open Subtitles | حسنا نريدك ان توقع هنا وهنا |
Só tem de assinar aqui e tem o seu emprego de volta. | Open Subtitles | يجب فقط ان توقع هنا ايها المدرب وسوف تستعيد حياتك السابقه |
Swofford, vais ter de assinar a isenção de novo. Não consigo ler a porra da tua letra. | Open Subtitles | سواف يجب ان توقع مجددا لا استطيع قراءه خطك |
"Já que você está numa de assinar coisas, porque não assina isto?" | Open Subtitles | بما أنك فى مزاج لتوقيع للمعجبين ؟ هل ممكن ان توقع هنا ؟ |
vai ter que assinar o livro de evidência, querido. | Open Subtitles | يجب ان توقع على سلسلة الادلة عزيزي |
O preço das suas acções vai ficar completamente curado, assim que assinar isto. | Open Subtitles | سعر سهمك سيشفى بالكامل ما ان توقع هذا |
Tens que assinar os papéis, filmar pessoas... | Open Subtitles | عليك ان توقع الاوراق لتصوير الناس |
- Não te esqueças de o assinar. | Open Subtitles | لا تنسى ان توقع اوه حسنا |
Esqueceste-te de rubricar umas páginas do contrato Halverson. | Open Subtitles | نسيت ان توقع بعض العقود في صفقة (هالفرسون) |
Importa-se de autografar a minha cópia? | Open Subtitles | هل تمانع ان توقع على نسختي |