Estamos a dizer que este tipo caiu 12.000 pés e basicamente tudo o que precisa é de uma apendicectomia? | Open Subtitles | نقول ان هذا الرجل الذي سقط من علىارتفاع12 ألفقدم , و كل ما يحتاجه هو استئصال الزائدة؟ |
Acho que este tipo deve ser médico... | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الرجل يَجِبُ أَنْ يَكُونَ طبيباً. |
Soube que este homem sofreu alguns ferimentos quando o trouxeram. | Open Subtitles | فهمت ان هذا الرجل لديه بعض الجروح عندما احضرته الى هنا |
Ainda que este homem tenha sido espancado depois de morto também. | Open Subtitles | بالرغم من ان هذا الرجل ضرب بالتأكيد سوف يتبين ذلك من تشريح الجسه. |
Tentar descobrir algum significado escondido, pois acho que ele é um gênio incompreendido. | Open Subtitles | حاول ان تجد بعض المعانى المستترة لأننى اساسا اعتقد ان هذا الرجل عبقرى يساء فهمه |
Parece que o tipo encontrou óleo para a motosserra. | Open Subtitles | حسنا, أعتقد ان هذا الرجل وجد الزيت لمنشاره |
Ele não o dizia como uma piada. Acreditava mesmo que o homem tinha inventado o Jazz. | Open Subtitles | لقد صدق حقاً ان هذا الرجل هو مخترع الجاز |
Cessar fogo! Cessar fogo! Acho que aquele homem é amigo! | Open Subtitles | أوقف النار, أوقف النار أعتقد ان هذا الرجل معنا |
Está a dizer-me que este tipo sabe o que eu estou a pensar? | Open Subtitles | هل تقصد ان تخبرني ان هذا الرجل يعرف ما افكر به |
Acreditamos que este tipo é um bombista de causa pessoal. | Open Subtitles | مفجرين لأسباب شخصية، و نحن نعتقد ان هذا الرجل مفجر لأسباب شخصية |
Algumas pessoas querem pensar que é tudo uma conspiração, e tenho a certeza que este tipo os está a apelar, mas, Marco, nós já temos muita coisa com que nos preocupar, e nós não temos tempo | Open Subtitles | بعض الناس يريد ان يعتقد ان هناك مؤامره خلف كل شىء وانا متاكده ان هذا الرجل يناشدهم حقا ولكن.. |
Até termos provas que nos digam que este tipo é legal, tudo o que quero fazer é fazer a certeza que ele está bem. | Open Subtitles | حتى نحصل على الادله بان ما يقوله هذا الشخص حقيقى كل ما اريد فعله ان اتاكد ان هذا الرجل بخير |
Tom, dizes-me que este tipo merece estar preso e eu acredito em ti, mas eu preciso mais do que a tua palavra. | Open Subtitles | قل لى ان هذا الرجل يستحق الحبس وانا سوف اصدقك لكنى احتاج اكثر من كلمتك |
Sabemos que este tipo usou Wildwood Trail como cemitério particular durante seis meses. | Open Subtitles | حسنا نحن نعرف ان هذا الرجل استخدم طريق ويلدوود كمقبرته الشخصية لمدة 6 اشهر |
Se achamos que este homem vai morrer dentro de alguns anos ou não? | Open Subtitles | ونفكر هل نعتقد ان هذا الرجل سيموت في بضعة سنوات أو لا؟ |
"Caro Pompeu, creio que este homem te pertence. | Open Subtitles | بومباي الغالي أعتقد ان هذا الرجل ينتمي اليك |
Porque sabemos que este homem comete homicídio sexual, também podemos concluir que ele já foi um estuprador. | Open Subtitles | لأننا نعرف ان هذا الرجل يرتكب جرائم قتل جنسية ويمكننا افتراض انه كان مغتصبا |
Desculpe, mas não acredito que este homem trabalhe aqui. | Open Subtitles | انا اسف, ولكنني لا اظن ان هذا الرجل يعيش هنا |
Imaginas isto? "Sr. Dr. Juiz, estou certo de que ele é culpado." | Open Subtitles | أعني، هل تتخيلين؟ "حضرة القاضي، أنا متأكد ان هذا الرجل مُذنب |
Acho que o tipo vai para casa com mais do que um recado. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الرجل سيعود بأكثر من مخالفة |
- É verdade. - A verdade é que o homem lá dentro.. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقه الحقيقه ان هذا الرجل بالداخل |
Sei que aquele homem está a fazer-se passar por médico quando, na verdade, há cinco tipos lá fora, com um capuz preto, para me raptarem. | Open Subtitles | اسمعي هذا. اعلم ان هذا الرجل في الخلف يتظاهر بانه طبيب بينما الحقيقة هي, ان هنالك خمسة اشخاص بالخارج برداء راهب اسود |
No teu encontro, disseste que esse tipo pressionou-te, tentou descobrir se tu actuavas em casos de homicídio. | Open Subtitles | خلال موعدك قلت ان هذا الرجل كان يضغط عليك ليعرف ان كنت تعملين على قضايا جرائم القتل |
Achas que este gajo nos vai meter na equipa do Matheson? | Open Subtitles | انت تظن ان هذا الرجل سيدخلنا في طاقم ماثيسون |