| Não quero que fique ofendido, mas a resposta pode afectar a sua cirurgia. Tudo bem. | Open Subtitles | , لا أريد اهانتك لكن الاجابة قد تؤثر في الجراحة |
| Foste enganado, mas não deverias sentir-te ofendido. | Open Subtitles | لقد تمت اهانتك , ومن المفترض ان لايحدث ذلك |
| Sem querer ofender mas, este apartamento é o lugar onde os sofás de couro preto morriam. | Open Subtitles | وبدون اهانتك, ولكن هذه الشقة هي المكان الذي تأتي إليه الأرائك الجلدية السوداء القديمة لتموت |
| Olhe, minha senhora, não a quero ofender, mas, você encaixa num determinado perfil a que nós agentes chamamos de "maluca". | Open Subtitles | ... اسمعي , سيدتي , لا أريد اهانتك لكن تمثلين شخصيـة معينـة نسميهـا " نحن في الـقانون " الشخصيـة المجنونـة الخطـرة |
| Diz-lhe que não pode tentar pôr-nos um contra o outro, que se te insulta, insulta-me a mim também. | Open Subtitles | اخبريها انها لا يمكنها التعامل هكذا فأذا اهانتك كأنها اهانتنى ايضاً |
| ... matara mulher que insulta o marido? | Open Subtitles | بان تقتل زوجتك اذ اهانتك ؟ |
| - Não estou a tentar ofendê-lo. Só estou a tentar ajudá-lo a descobrir o problema. | Open Subtitles | اني لا احاول اهانتك وانما احاول حل المشكلة |
| Não querendo ofendê-lo pessoalmente! | Open Subtitles | لا أقصد اهانتك. |
| Estás linda, e... tudo o que faço é ofender-te. | Open Subtitles | تبدين مذهلة حقا ، وكل ما افعله هو اهانتك |
| por causa da sua justa punição, mas, acima de tudo, por eles o terem ofendido. | Open Subtitles | بسبب عقابك العادل ولكن الأغلب بسبب اهانتك |
| -Não era minha intenção ofender ou magoar... | Open Subtitles | -لم أعني اهانتك أو جرحك... |
| E não pretendo ofendê-lo. | Open Subtitles | ولا اقصد اهانتك. |
| Não pretendia ofender-te. | Open Subtitles | لم اعني اهانتك بهذا |