Nao ha vacarias por aqui... Calma, minha senhora! Calma, ja disse! | Open Subtitles | لا توجد محلات البان قريبة من هنا اهدئى ايتها السيدة قلت لك اهدئى |
- Gatinhos, venham à mamã. - Calma. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | تعالى إلى أمك أيتها القطط اهدئى سيكون كل شيئ على ما يرام |
Calma querida, só os levei ao Shopping para relachar. | Open Subtitles | اهدئى ياعزيزتى لقد أخذتهم يتجولون فى السوق |
Agora, senta-te e Acalma-te antes que elas cheguem. | Open Subtitles | والآن, اجلسى و اهدئى قبل حضورهم |
Não. Acalma-te. Ele nunca faria isso. | Open Subtitles | لا اهدئى انه لن يفعل هذا .انتِ |
Relaxa, tenho a certeza que consegues fingir que és uma boa pessoa o tempo suficiente para gostarem de ti. | Open Subtitles | اهدئى انا متاكدة انكى يمكنك ان تتظاهرى انكى شخص جيد لمدة كافية حتى يعجبوا بيكى |
Já vi pior do que isto, Foster. Por isso, acalme-se. | Open Subtitles | رأيتها تجتاز عواصف أسوأ من هذه لذا اهدئى ولازمـى مركزك |
Relaxe, Agente David. Sofreu um acidente grave. | Open Subtitles | اهدئى,عميله دافيد لقد كنتى لتوك فى حادث خطير |
Tem Calma, o General Iroh está a chegar, com uma frota inteira de navios de guerra. | Open Subtitles | اهدئى ، جنرال"ايروه" سيأتى مع أسطول بحرى كامل من السفن الحربية |
Calma, senhora. Calma, está tudo bem. | Open Subtitles | اهدءى ياسدتى اهدئى اهدئى لا باأس |
Mantenha a Calma. | Open Subtitles | فقط اهدئى و التزمى بالصمت |
Calma, minha menina. | Open Subtitles | اهدئى يا فتاة ، اهدئى الآن |
Calma... Deixa estar. Quero dizer... | Open Subtitles | اهدئى كل شئ بخير اعنى |
Tem Calma, ele não vencerá. | Open Subtitles | اهدئى ، انه لن يصل لهذا الفوز |
Calma. Há uma explicação simples. | Open Subtitles | اهدئى هنا تفسير بسيط |
Acalma-te. Temos de pensar. Porquê? | Open Subtitles | لا بأس ، اهدئى ، يجب علينا التفكير |
Mãe? Acalma-te. O que é? | Open Subtitles | امى ، اهدئى ما هذا |
Certo. Agora Acalma-te, sim? | Open Subtitles | حسنا,اهدئى,أوكى؟ |
Relaxa, Bonnie. | Open Subtitles | اهدئى بونى بعد ما حدث بالأمس لا يمكننى خيانتك |
Vais-te sentir melhor agora. Relaxa. | Open Subtitles | هل تشعرين بتحسن الأن ، يا "روبى" اهدئى , اهدئى |
Por favor acalme-se. Vou ter que pedir que se retire. Sim, ok. | Open Subtitles | اهدئى من فضلك او ساضطر ان اجعلك تنصرفىنى |
acalme-se. Preciso de fazer uma chamada, depois deixo-a ir. | Open Subtitles | اهدئى ، انا بحاجه لاجراء مكالمه هاتفيه واحده وبعدها سأتركك تذهبين |
Relaxe. Se eu Ihe quisesse bater, teria esperado lá dentro. | Open Subtitles | اهدئى.ان كنت أود أذيتك لكنت انتظرت بالداخل |