"اوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • of
        
    • de Espanha
        
    • auf
        
    Não podes tocar Danny Boy ou Sweet /sle of /nnisfree? Open Subtitles الا يمكنك ان تعزف داني بوي او أسويت ايل اوف انزفري
    Isso é "Birth of the Cool" de Miles Davis? Open Subtitles هل هذه اغنية مايل ديفيز بيرث اوف ذي كول ؟
    Alguns membro do SAMCRO vão pagar pelo seu envolvimento, mas o Sons of Anarchy Motocycle Club irá sobreviver. Open Subtitles بعض اعضاء السامكرو سيجب عليهم ان يدفعو ثمن تورطهم لكن نادي سونز اوف اناركي للدراجات النارية سوف يعيش
    Ontem, comprei um jogo novo, o Call of Duty: Open Subtitles البارحة اشتريت لعبة جديدة "كال اوف ديوتي :
    Banco Paulo de Lucas, Porto de Espanha, Trinidade e Tobago. Open Subtitles {\cH00FFFF} "مصرف "لوكاس دي بول "عاصمة "تريناند وتوباجو" "بورت اوف سبين
    - auf. Ich gebe auf. Open Subtitles "ايش جيب اوف" عندما تكون المطاف الاخير استسلم
    Foi quando gravaste o "Shoals of Herring" para os pais. Open Subtitles "هذا عندما سجلت " شولز اوف هيرين لأبي وأمي
    Preciso de vir aqui ensinar o "Call of Duty" ao Tariq. Open Subtitles يجب علي ان آتي الى هنا واعلم طارق على كول اوف دوتي
    Minecraft, Halo 5: Guardians, Rise of the Tomb Raider, Open Subtitles اريد لعبة, ماين كرافت, هالو5 قاردينز رايز اوف ذا تومب رايدر
    - Call of Duty: Black Ops III... Open Subtitles كول اوف ديوتي بلاك اوبس 3 انا لا اعلم عما تتحدث
    Para que saibas, sou o líder de equipa da Liga Mundial do Call of Duty. Open Subtitles لعلمك أنا قائد الفريق في لعبة كول اوف ديوتي في بطولة العالم في قسم تحدي الفرق
    Um artigo do New England Journal of Medicine, em 2010. TED كان هناك مقال مهم في "نيو انغلاند جورنال اوف ميديسين" في عام 2010.
    Um dos ensaios clínicos mais importantes no cancro saiu em fevereiro no New England Journal of Medicine, em que se estudaram mulheres, em pré-menopausa, com cancro da mama. TED نشرت أحد التجارب السريرية الأساسية في السرطان في شهر فبراير في مجلة نيو انجلاند جورنال اوف ميديسن حيث اختاروا نساء أصيبوا بسرطان الثدي قبل انقطاع الطمث
    Desculpe não nos lembrarmos do "The Wreck of the Old 97". Open Subtitles حسناً اسفون لننا لم نتذكر " ذا ويكر اوف ذا اولد 97 "
    Esperem, isso foi Prince of Tides. Open Subtitles انتظر لحظة ، ذلك كان فيلم "برنس اوف تايدز"
    Façam um retrato das seguintes personagens de "Portrait of a Lady". Open Subtitles قمن بتصوير كلّ شخصية من الشخصيات التالية "من رواية "بورترايت اوف لادي
    É meio que o método dos Dukes of Hazzard para evitar os policias, então... Open Subtitles نوعا ما على طريقة-ديوكس اوف هازارد في تجنب الشرطة, لذلك
    - Ter com a minha mulher, ficámos de ir ver o Sisterhood of the Traveling Ya-Ya Pants. Open Subtitles ذاهب لاقابل زوجتي وشاهد "سيسترهود اوف ذا ترافيلينج يايا بينتس"
    Há uma vaga no The Maid of the Gate, marinheiro de primeira classe. Open Subtitles "هناك مكان على سفينة "مايد اوف ذا غيتس من الدرجة الأولى
    Não se comprometa a não ser que seja absolutamente necessário. Fique alerta no banco Porto de Espanha. Open Subtitles لا تشتبك حتى يكون الأمر ضروري جداً "إننا نعلم أن المصرف في العاصمة "بورت اوف سبين
    Banco Paulo de Lucas, Porto de Espanha, Trinidade e Tobago. Open Subtitles {\cH00FFFF} "مصرف "لوكاس دي بول "عاصمة "تريناند وتوباجو" "بورت اوف سبين
    Não sei. Ich gebe auf. Sabe o que significa? Open Subtitles (ايش جب اوف) =انى استسلم اتعلم ماذا تعنى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus