A não ser que tenhas de fazer uma crítica a um livro ou isso. | Open Subtitles | الا اذا لديك.. واجب تقرير عن أحد الكتب او شيء من هذا القبيل |
Levo-os a um espectáculo ou isso. | Open Subtitles | سآخذهم الى عرض ما او شيء من هذا القبيل |
Podia ter-lhe estragado a reputação, ou assim. | Open Subtitles | ربما ضرت سمعتها او شيء من هذا, هذا كل شي |
Está bem, Porque talvez fosse o luar ou assim, mas tu tinhas um ar de algo maléfico. | Open Subtitles | حسناً, لانها كانت ليلة البدر او شيء من هذا القبيل لكنك كنت تبدين مثل شيء شرير |
Eu acho que vice-presidente de produtos ao consumidor ou algo assim. | Open Subtitles | أظن، نائب الرئيس لمنتجات المستهلكين او شيء من هذا القبيل |
Não sabíamos se isso tinha sido resolvido, mas somos pessoas honradas, e se o senhor sente que foi enganado ou algo assim, ficaríamos felizes de resolver isto. | Open Subtitles | فنحن لا نعلم إذا ما قد تم حل هذا الأمر لكننا قوم شرفاء واذا كنت تشعر بانك تعرضت للخداع او شيء من هذا الامر |
Tenho medo que ele seja narcoléptico, ou coisa do tipo. Uh... Hey, uhm... | Open Subtitles | أنا قلقة من أن يكون متخدراً او شيء من هذا القبيل نحن لا نعرف بعض جيداً |
Se você ficou doido ou coisa do tipo, quero dizer... | Open Subtitles | ان كنت انجننت او شيء من هذا. اقصد... |
Precisas que liguemos para os teus pais ou alguma coisa assim? | Open Subtitles | اتريد ان تطلب والديك، او شيء من هذا القبيل ؟ |
Diga que sou um savant ou alguma coisa assim. | Open Subtitles | أخبرهم انني معتوه موهوب او شيء من هذا القبيل |
Vais pedir-me em casamento ou isso? | Open Subtitles | هل ستتقدم لي او شيء من هذا القبيل؟ |
Está oculto ou isso? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}لكنني لم اجد صفحتك هل هي مخفية او شيء من هذا القبيل ؟ |
Pensei que talvez tivesse comido natas estragadas ou assim, mas... | Open Subtitles | أعتقد ربما انني حصل لي من جراء كريمة فاسدة او شيء من هذا القبيل |
Não te ignoram ou assim? | Open Subtitles | الا يجب ان تتحاشيني.. او شيء من هذا القبيل.. |
O último namorado dela era dono da Suécia ou algo assim. | Open Subtitles | صديقها الاخير كان كأنه يملك السويد او شيء من هذا القبيل |
O quê, ele sente-se vazio por dentro ou algo assim? | Open Subtitles | ماذا هل يشعر بالفراغ في داخله او شيء من هذا القبيل؟ |