"ايام فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • dias
        
    Por favor, é só por uns dias para que não a encontrem. Open Subtitles أمي، من فضلك، فقط لبضع ايام فقط لبضع ايام لكي لا يجدوك
    Temos muito que fazer. E só temos três dias. Open Subtitles لدينا الكثير لنعمله ولم يتبقى لنا سوى ثلاثة ايام فقط
    Só temos três dias para aprender a matéria toda do semestre, de Biologia. Open Subtitles نملك ثلاثة ايام فقط لندرس مايعادل ترماً كاملاً من مادة الاحياء
    Porque jantei com o Paul Allen... duas vezes em Londres à dez dias atrás. Open Subtitles لأنني تناولت العشاء مع بول ألين مرتين في لندن منذ عشرة ايام فقط
    Só sobreviveram três dias à sua companhia. Open Subtitles نعم ، لقد بقوا بصحبته لمدة ثلاثة ايام فقط
    Esteve morto por 3 dias, apenas para ressuscitar ou nascer uma vez mais. Open Subtitles الابن مات في الصليب وبقي ميتا لمدة ثلاثة ايام .فقط ليبعث او يولد من جديد
    Apenas 5 dias, Callie. Open Subtitles لديك خمس ايام فقط يا كيلي هذا هو كل ما تحصلين عليه
    Mas quando a equipa do Coronel Sheppard resgatou-me, só haviam se passado quatro dias da minha última injecção. Open Subtitles ولكن عندما أنقذني فريق كولونيل شيبارد كانت اربعة ايام فقط مرت على الحقن الاخير.
    E, sim, foram só quatro dias, mas sei que sentes o mesmo. Open Subtitles اعلم انها 4 ايام فقط لكنك تشعرين بها ايضاً
    Se fossem tinham de ser muito distantes pois o primeiro sintoma apareceu nestes dias. Open Subtitles يجب ان يكون تقرحا كبيرا لأن العارض الاول كان منذ عدة ايام فقط
    Eles tinham 3 dias para executar o plano, tinham de ter um lugar confiável. Open Subtitles حسنا,لقد كان لديهم ثلاثه ايام فقط لكي يضعوا الخطه معاً, لذا سيقومون بأختيار مكان هم يثقون به بالفعل فرغاس يقول:
    Porque, dentro de dias, uma destas pessoas estará morta. Open Subtitles لأنه في بضع ايام فقط سيكون احد هؤلاء الناس ميتا
    Ninguém consegue criar uma linha nova em dez dias. Open Subtitles لم يستطع احد من قبل عمل عرض ازياء كامل في 10 ايام فقط
    Este lote tem só três dias de processo. Open Subtitles هذه الدفعة بدأت بالنمو منذ ثلاثة ايام فقط
    Eram bolachas de gelado e foram só quatro dias. Open Subtitles كانت هناك الأبقار النحيله , وكانت ل أربعة ايام فقط
    Só fomos casados por seis dias. Open Subtitles نحن تزوجنا لمدة ستة ايام فقط انتي تعرفين
    Alguns dias atrás a estudante foi dada como desaparecida por uma das amigas da irmandade. Open Subtitles لقد تم التبليغ عن صديقة النجم منذ ايام فقط انها مفقودة من قبل اصدقائها
    Só soube que vocês vinham à três dias atrás. Open Subtitles لقد سمعت عن قدومكم قبل 3 ايام فقط
    As pessoas só aguentam uns dias sem ela. Open Subtitles بعض الناس يستطيعون البقاء ايام فقط من دونه
    E só tínhamos três dias, e eu gastei um. Open Subtitles و كان لدينا ثلاث ايام فقط و انا اخذت احدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus