Nunca sabemos o que podemos encontrar se as deitarmos abaixo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعرفين ما باستطاعتنا ايجاده اذا ازلناها |
Todas têm uma chave. Só tem de a encontrar. | Open Subtitles | كل واحد منها لديه مفتاح وعليك فقط ايجاده |
Se não conseguirem encontrá-lo, vão inclinar-se para outra pessoa. | Open Subtitles | و اذا لم يستطيعوا ايجاده سيتشبهون بأحد آخر |
Eu posso ir buscá-la. Consigo encontrá-lo pelo odor, pelo sangue. | Open Subtitles | يمكنني الحصول عليه يمكنني ايجاده بواسطه شم رائحه الدم |
O corpo ficou num carro vários dias, antes de ser encontrado. | Open Subtitles | جثته كانت في السياره لعدة ايام قبل ان يتم ايجاده. |
O que queríamos descobrir o que esperávamos encontrar, de uma forma providencial, já lá não está. | TED | وما يفترض أن تصل إليه، وما ترغب في ايجاده باسلوب موهبة الاكتشاف، لم يعد موجودا. |
Então eu prossegui e li diversas versões, e escrevi todas as leis que consegui encontrar. | TED | ثم نزلت و قرات عدة نسخ و دونت كل قانون استطعت ايجاده |
É difícil encontrar um homem no meio de tantas árvores. | Open Subtitles | من الصعب ايجاده في تلك المناطق الصنوبريه. |
A pessoa que procura pode não ser aquela que precisa de encontrar | Open Subtitles | الشخص الذى تنتظرينه انه ليس الشخص المفترض بك ايجاده |
Não o consegui encontrar durante horas! Estava a fazer sexo com a Amy Welsh! | Open Subtitles | لم اتمكن من ايجاده لساعات لقد كان يمارس الحب مع آمي ويلش |
Se formos, estaremos aptos a encontrá-lo, de alguma maneira. | Open Subtitles | دعونافقطنذهب،اذاذهبنا ، سنكون قادرين على ايجاده بطريقة ما |
Eu disse que te ajudava a encontrá-lo, não a apanhá-lo. | Open Subtitles | اخبرتك انني سأساعدك على ايجاده ليس لأجل الامساك به |
Quero que me ajude a encontrá-lo. Por favor, ajude-me a encontrá-lo. | Open Subtitles | اريدك ان تساعدينى على ايجاده من فضلك ساعدينى على العثور عليه |
Podemos encontrá-lo também em "cão" e em "morto". Óptimo. | Open Subtitles | يمكنك ايضا ايجاده تحت تصنيف كلب و ميت |
Pode encontrá-lo na esquina Pocket esta noite em Bridgeport. | Open Subtitles | يمكنك ايجاده في الجوار الليلة في منطقة بجوار الجسر |
Quando me chegaram notícias de que o Escolhido tinha sido encontrado, precisei de o ver por mim mesmo. | Open Subtitles | عندما وصلتني اخبار ان المختار قد تم ايجاده اردت ان ارى بنفسي |
Se eu não denunciar a Raisa e ela for uma traidora, eles têm alguma coisa sobre ela que eu desconheço, eu não encontro ou... | Open Subtitles | أذا لم اُبلغ عن رايسا وظهر إنها عميلة لديهم شيء ضدها انا لا اعرف بامره .. لم اتمكن من ايجاده |
Se ela tem outra, nós não conseguimos encontrá-la. | Open Subtitles | اذا كان لديها حساب آخر ، فلم نتمكّن من ايجاده ، واذا كان الحساب مفتوحًا كـ |
Foi tudo o que encontrei sobre os negócios recentes com a Rússia. | Open Subtitles | هذا كل ما استطعت ايجاده حول كل صفقاتنا الحديثه مع روسيا |
Stanley, vai buscar todos os mensageiros que encontrares. | Open Subtitles | ستانلي , احضر لي كل عداء تستطيع ايجاده.. |
Ela deve tê-lo visto e pode nos ajudar a achá-lo. | Open Subtitles | نعتقد أنها قد تكون رأته وقد تساعدنا فى ايجاده |
Ao mesmo tempo, elas roubam o barco mais rápido que encontrarem para podermos todos escapar no final da missão. | Open Subtitles | وفى نفس الوقت ستقوم الفتيات بسرقه اسرع قارب يتمكننون من ايجاده لذلك ستكون لدينا الفرصه للخروج عندما ينتهى ذلك الامر |
encontra tudo o que puderes sobre a primeira operação. | Open Subtitles | جدي كل ما تستطيعين ايجاده عن هذه العملية |
Isto foi a única coisa que foi encontrada intacta. Estou a dizer que cometi um erro. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي استطعت ايجاده في الموقع المستهدف |
Se o encontraram, podem encontrar-me. | Open Subtitles | إن كان بوسعهم ايجاده فهم قادرين على ايجادي |
Mas como podemos fazê-lo sofrer mais se não o encontramos? | Open Subtitles | لكن كيف نجعله يعاني ان كنا لا نستطيع ايجاده |