"ايخمان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eichmann
        
    O Coronel Eichmann preparará uma transcrição discreta da reunião. Open Subtitles الكولونيل ايخمان ستعد نسخة منفصلة من هذا الاجتماع.
    O Coronel Eichmann coligiu cuidadosamente a acta da reunião. Open Subtitles كول. قام ايخمان بتحرير دقيق للسجل الخطيء للمؤتمر.
    "De uma vida medíocre, desprovida de qualquer sentido ou importância, os ventos sopraram Adolf Eichmann para a História". Open Subtitles من حياته الرتيبة, والخالية من المعنى" "والتي ليس لها قيمة "تعصف الرياح بأدولف ايخمان إلى التاريخ"
    Os documentos provam que Eichmann levou adiante a "solução final" Open Subtitles (حنة, الوثائق تُظهر بأن (ايخمان (قاد عملية (الحل الأخير
    Estão todos a condenar-te por defenderes o Eichmann, Hannah. Open Subtitles الجميع يلومونك على "الدفاع عن (ايخمان)" يا حنّة
    O teu amigo Eichmann era responsável pelo transporte para Gurs. Open Subtitles صديقك (ايخمان) كان المسؤول (عن النقل في مخيم (جيرز
    Sim, fala o Tenente-Coronel Eichmann. Open Subtitles نعم، هذا هو المقدم ايخمان.
    Neste momento em que me apresento diante dos juízes de Israel para julgar o réu, Adolf Eichmann, Open Subtitles فيما أن واقف أمامكم هنا يا قضاة إسرائيل لأقود الإدعاء (على (أدولف ايخمان
    E o Hausner pavoneia-se como se estivesse a competir com o Eichmann num ensaio de teatro! Open Subtitles و (هاوسنر) فخورا بنفسه بعد أن تنافس مع (ايخمان) في دور بمسرحية
    O Reichsfuhrer não tinha outros canais de comunicação a não ser o Eichmann? Open Subtitles (أليس لدى الفوهرر (هتلر طرق أخرى للإتصال بالقوات غير (ايخمان) ؟
    O que é novo no fenómeno Eichmann, é que há inúmeras pessoas como ele. Open Subtitles (الجديد في ظاهرة (ايخمان أن أشباهه كثيرون جداً
    Querem saber o que o Eichmann, o nazi, fez. Open Subtitles (إنهم يريدون معرفة مافعله النازي (ايخمان
    Mesmo com toda a boa vontade do mundo, não se percebe no Eichmann nenhuma índole diabólica ou demoníaca. Open Subtitles "مع كل جهد ورغبة ممكنة " "إلا أننا لم نستطع تتبّع أي شر" "(أو مسّ شيطاني في (ايخمان"
    A relação deles com o escritório de Eichmann era muito importante. Open Subtitles (علاقتهم مع إدارة (ايخمان كانت ذات أهمية كبيرة
    "Procurador responde à bizarra defesa de Eichmann feita por Hannah Arendt." Open Subtitles المُدّعي العام, يرد على" "( الدفاع الغريب عن (ايخمان "(من قِبل (حنّة آرندت"
    Bill, por favor, ninguém atacou o carácter da Hannah Eichmann. Open Subtitles بيل),رجاءً.. لم يهاجم أحد) (شخص (حنة ايخمان
    O tribunal que julgava o Eichmann via-se diante de um crime que inexistia nos códigos penais. Open Subtitles لأن المحكمة التي أُوكل إليها محاكمة (أدولف ايخمان) تعاملت مع جريمة لا يمكن إيجادها في كتب القانون
    Mesmo assim, cabia ao tribunal definir o Eichmann como homem sendo julgado por seus actos. Open Subtitles ومع ذلك كان على المحكمة أن تُعرّف (ايخمان) على أنه شخص يُحاكم على أفعاله
    O problema com um criminoso nazi como o Eichmann, é que ele insistia em renunciar a qualquer traço pessoal. Open Subtitles (المشكلة مع مجرم نازي مثل (ايخمان أنه أصر على إنكار كل الصفات الشخصية
    Eu relatei-a e tive que esclarecer o papel desses líderes judeus que participaram directamente nas actividades do Eichmann. Open Subtitles وكان يجب عليّ توضيح الدور الذي لعبه هؤلاء الزعماء اليهود الذين شاركوا بشكل مباشر (في نشاطات (ايخمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus