Mas magoar as pessoas que amamos, quer seja de propósito ou não, é precisamente o que fazemos. | Open Subtitles | لكن ايذاء تلك نحب، سواء كنا يعني أو لا، هذا هو فقط ما نقوم به. |
Somos razoáveis. Tentamos não nos magoar. | Open Subtitles | نكون طبيعيين دعنا نحاول عدم ايذاء بعضنا البعض |
Mas podem magoar aqueles que eu amo... | Open Subtitles | لكنهم ما زالوا يستطعيون ايذاء الاشخاص الذين احبهم |
Não a deixem fazer mal a si própria até os sedativos fazerem efeito. | Open Subtitles | احموها من ايذاء نفسها حتى يسري مفعول العقار المهديء |
As pessoas não devem ferir os animais, pois não? | Open Subtitles | الناس لا ينبغي عليهم ايذاء الحيوانات اليس كذلك ؟ |
Deixe-o saber que não precisa de magoar a Trish ou ir assim tão longe. | Open Subtitles | عشرون ثانية دعيه يعتقد انه لم يقصد ايذاء تريش |
Mesmo assim, acho que ele não queria magoar ninguém. | Open Subtitles | مع هذا لا أظن أنه أراد ايذاء أحد |
Eu nunca faria nada para te magoar a ti, à tua mãe ou ao teu irmão. | Open Subtitles | لن افعل ابدا اي شي لايذائك او ايذاء امك او اخوكي.. |
Não sei o que aconteceu. Não queria magoar ninguém. | Open Subtitles | لااعرف ماذاحدث لم اكن اقصد ايذاء اي احد |
Gostas de magoar as pessoas, não gostas, queridinha? | Open Subtitles | أنت تحبين ايذاء الناس ، أليس كذلك يا عزيزتى ؟ |
Tenho certeza que não têm a intenção de magoar ninguém. | Open Subtitles | انظر ، أنا متأكد من أنها لا تنوي ايذاء أحد |
Ele alguma vez falou em magoar a mulher, em querer vê-la morta? | Open Subtitles | هل سبق وأن تكلم عن ايذاء زوجته, أرادها ميته؟ |
Vamos pensar na lição que tivemos. Não podes magoar as pessoas. | Open Subtitles | دعينا نراجع ما درسناه انتي فقط لايمكنك ايذاء الناس |
Não podemos atribuir um preço para evitar magoar o nosso pai, não é? | Open Subtitles | ولا يمكنك وضع سعر لعدم ايذاء أبيك صحيح ؟ |
Sinceramente, essa pessoa não merece o seu amor... se é capaz de magoar tão graciosa mulher. | Open Subtitles | من المؤكد ان هذا الشخص لايستحق حبك ان كان قادراً على ايذاء مثل هذه المرأة الجذابة |
Se não, começarei a magoar a sua filha, e falo isso a sério. | Open Subtitles | ان لم يكن كذلك ، سوف ابدأ في ايذاء ابنتك وانا اعني ذلك بكل جد |
E ela diz que a Red Flag também não quer magoar ninguém. | Open Subtitles | و قالت ان العلم الاحمر لا تريد ايذاء الناس ايضا |
Diga-me uma coisa, Clarice, gostaria de poder fazer mal... a quem a forçou a considerar fazê-lo? | Open Subtitles | اخبريني كلاريس هل تريدين ايذاء اولائك الناس الذين اجبروك على الاشياء |
Wu caído! O que é que está a acontecer? Mako, como é que ousas ferir o príncipe? | Open Subtitles | ماذا يحدثُ هنا ؟ كيف تجرأ على ايذاء الأمير ؟ |
O médico disse que apresentas sinais físicos de... abuso. | Open Subtitles | الطبيب اخبرنا انك تملك علامات نتيجة ايذاء جسدى. |
Vamos mantê-la durante mais 72h, certificar-nos que ela não tente magoar-se outra vez. | Open Subtitles | سنبقيها لمدة 72 ساعة نتأكد ألا تحاول ايذاء نفسها مرة اخرى |
Eles me põem numa cela de borracha. Não posso machucar mais ninguém. | Open Subtitles | سيلقوننى فى غرفة ضيقه لن أستطيع ايذاء اى شخص آخر |