"ايضاً انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    Não só que eras óptimo, mas que, às vezes, nem tanto assim. Open Subtitles ليس ذلك فقط, ايضاً انك فى بعض الأحيان لم تكن كذلك
    Duvido seriamente. Duvido também que encontre emprego na "Contos Fantásticos" um periódico que aprecio há já vários anos. Open Subtitles واشك في ذلك بشدة، واشك ايضاً انك ستجدين بيتاً في القصص المذهلة
    Ele também disse que a senhora fazia uma fabulosa costeleta de borrego, ...mas não quero dar-lhe muito trabalho. Open Subtitles لقد قال ايضاً انك تعدين شرائح اللحم لكني لا اريد ازعاجك.
    Ela também disse que tu és capaz de engravidar. Open Subtitles و قد قالت ايضاً انك قادرة تماماً على الحمل
    Adorei que tenhas lido as notas. Open Subtitles واعجبني ايضاً انك قرأت الملاحظات الكتبتها لك
    Eu também não sabia disso e não sabia que nunca terminarias o teu filme. Open Subtitles لم اكن اعلم ذلك، ولم اكن اعلم ايضاً انك لن تنهي فيلمك اطلاقاً
    Sei o que estás a passar e sei que ainda és uma campeã mundial. Open Subtitles انقذت بواسطه الجرس انا اعرف ماتمرين به اعرفه جيدا واعرف ايضاً انك لازلتى بطله العالم
    Talvez até digam que infectaste o Alex. Open Subtitles ربما سيقولون ايضاً انك نقلت العدوى لأليكس
    Nós sabemos também que tu tentaste ajudar o nosso agente. Open Subtitles ونعرف ايضاً انك حاولت مساعدة عميلنا.
    Também sei que és ingénuo. Foi por isso que não te prendi. Open Subtitles واعرف ايضاً انك ساذج لهذا لم اقبض عليك
    Mas, tu bebeste a minha cerveja toda, e consigo ver que estiveste no armário dos licores. Open Subtitles لكنك شربت مالدي من بيرة، و ارى ايضاً انك... ذهبت لخزانة الخمر.
    - Bem, sabemos que também estão em processo de reconstrução. Open Subtitles نعلم ايضاً انك تريد بناء العمل من جديد
    Sei que não perdeu só a sua perna. Open Subtitles أعلم ايضاً, انك لم تفقد ساقك فقط,
    Bo também mencionou que estás extremamente cansado. Open Subtitles بو) ذكرت ايضاً انك) كنت متعباً بشكل كبير
    Também sabem que me deste a arma velha do Salter, para eu dar ao Harbach, 2 dias antes de matar o Neyers. Open Subtitles ويعلمون ايضاً انك اعطيتني مسدس (سالتر) القديم لأسلمه لـ(هاربك) قبل يومين من قتله (لـ(نايرس
    Também sei que você foi uma das últimas pessoas que viu o Carl Elias vivo. Open Subtitles واعلم ايضاً انك من اخر الاشخاص الذين يرون (كارل إيلاس) حياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus