| - Vamos conversar. O Vladimir Ivanoff e um dissidente. | Open Subtitles | فلاديمير ايفانوف منشق وهذا الرجل , لا اعرف من هو |
| Sr. Ivanoff, pode dizer-nos porque esta a desertar? | Open Subtitles | سيد ايفانوف , هل يمكن ان تخبرنا لماذا تنشق؟ |
| O quê? Sr. Ivanoff, ouvi-o dizer adeus ao seu saxofone? | Open Subtitles | سيد ايفانوف , هل سمعتك تقول وداعا لساكسوفونك؟ |
| As impressões são de Gennady Ivanov, antigo KGB, é agora segurança pessoal do presidente do Karjistão. | Open Subtitles | البصمات تخص غينادى ايفانوف عميل سابق فى المخابرات السوفيتية و يعمل حاليا فى الحرس الخاص لرئيس كارجستان |
| O Guzman foi contratado pelo Ivanov e o Ivanov foi contratado por quem quer o Loya morto. | Open Subtitles | اذاً, (قوسمان) استئجر من قبل (ايفنوف)ـ و(ايفانوف) اسئجر من قبل الشخص الذي يريد لويا ميت |
| O Ivanov confirmou a minha história com o Petrovich. | Open Subtitles | لقد تأكد (ايفانوف) من صحة كلامي مع (بيتروفيتش)ـ |
| Vladimir Ivanoff. Sou músico no circo. | Open Subtitles | فلاديمير ايفانوف أنا موسيقي مع السيرك |
| Sr. Ivanoff, esta e só a primeira fase. | Open Subtitles | سيد ايفانوف , هذه فقط المرحلة الاولى |
| Sr. Ivanoff, não se preocupe. | Open Subtitles | سيد ايفانوف لا تقلق |
| Chama-se Vladimir Ivanoff. | Open Subtitles | اسمه فلاديمير ايفانوف |
| Vou-me embora, Vladimir Ivanoff. | Open Subtitles | سأذهب عنك يافلاديمير ايفانوف |
| O quiosque do Sr. Ivanov, em breve num país perto de si. | Open Subtitles | ...أكشاك السيد ايفانوف قريباً سيكونون في وطنك |
| Ivanov é um pioneiro na nova área da ciência usando inseminação artificial para criar espécies bizarras de híbridos. | Open Subtitles | ايفانوف" دخل حقلا جديدا من العلم" مستخدما الإخصاب الإصطناعي لتنتج أجناسا هجينة |
| Foi contactado por um intermediário. Mikhail Ivanov. | Open Subtitles | لقد كلف بالمهمة من قبل وسيط يدعى (ميخائيل ايفانوف)ـ |
| O Ivanov vive no Rio, por cima da casa nocturna de que é dono. | Open Subtitles | ـ(ايفانوف) يعيش فوق ملهي يملكه في( ريو)ـ |
| Pode ser arriscado, mas o Ivanov não sabe que o Guzman foi capturado. | Open Subtitles | ربما يكون هذا صعبا ولكن (ايفانوف) لايعلم بأنه قد القي القبض على(قوسمان)ـ |
| O Ivanov está no escritório dele e não está a fazer a contabilidade. | Open Subtitles | ـ(ايفانوف) في مكتبه وهو لا يقرأ الكتب الآن |
| O Ivanov está em movimento. Destino desconhecido. | Open Subtitles | لقد تحرك(ايفانوف) ولا ندري إلى اين هو ذاهب |