Pensem na maior loja do Ikea em que já estiveram. | TED | فكر باكبر مركز بيع ل ايكيا كنت فيه من قبل |
Quantos discos rígidos cabem numa loja do Ikea? | TED | كم محرك اقراص يمكنك ان تضع في مركز بيع ايكيا |
Fazes parecer que a adquirimos no Ikea. | Open Subtitles | يمكنك جعلها سليمة كما حصلنا عليه في ايكيا. |
As peças estão todas numeradas. Na prática, acabamos com um grande kit como os da Ikea. | TED | والأجزاء جميعها مرقمة، وما تحصل عليه في نهاية المطاف هو أساساً طقم "ايكيا" كبير حقاً. |
Eu fiz progressos. Hoje vou fazer a apresentação de uma nova tecnologia analógica de ensino que adquiri no Ikea: esta caixa. | TED | لانني تطورت اكثر وانا اليوم اطلق طريقة جديدة للتعليم استعرتها من " ايكيا " - سلسلة محال مفروشات - هي هذا الصندوق |
No meu oitavo aniversário... Ele era suposto de sair comigo nesse dia, ele levou-me ao Ikea. | Open Subtitles | عيد ميلادي الـ 8 كان يفترض به أن ينزهني لليوم فأخذني إلى متجر "ايكيا" |
Sei que não queres saber de mim desde que me deixaste no Ikea com aquele pedófilo. | Open Subtitles | علمت أنك لا تهتم منذ أن تركتني بـ"ايكيا" مع محب الأطفال ذاك |
Não, eu inventei isso! Isto é outra coisa diferente. Pedófilo no Ikea! | Open Subtitles | لا، لقد اختلقت ذلك هذا امر آخر، محب الأطفال بـ"ايكيا" |
Parece uma Ikea de Miami. | Open Subtitles | تبدو كا ميامى ايكيا. متجر اثاث منزلى |
Tinha 31 e montava uma estante da Ikea para o meu apartamento. Está pronta para o seu disfarce? | Open Subtitles | (كنت في 31 حين قمت ببناء رفوف مكتبه من (ايكيا لشقة الاستدويو هل انتِ مستعده للمهمه؟ |
E eu consigo os meus no Ikea. | Open Subtitles | احصل على اليايا من ايكيا |
Não está disponível no Ikea mais perto, mas está no seguinte, que fica a 45 minutos, se pudéssemos ir pela barragem. | Open Subtitles | -نعم إذن فهي ليست متوفرة في أقرب (ايكيا) لكنه متوفر في ثاني أقرب (ايكيا) |
- Estava em promoção no Ikea? - Que graça. | Open Subtitles | هل كان عليها عرض خاص في متجر (ايكيا)؟ |
Na noite passada, ajudei uma família a montar uma mesa do Ikea. | Open Subtitles | الليلة الماضية ساعدت عائلة تجميع طاولة ايكيا الخاصة بهم (إيكيا شركة عالمية متخصصة في صناعة الأثاث ) |
Acabei de brigar com uma das amigas da Barbara na piscina de bolinhas do Ikea. | Open Subtitles | لقد كنت في شجار مع أحد أصدقاء "باربرا) في لعبة فجوة الكرات في "ايكيا) |
Se o grande projeto do século XX foi a democratização do consumo, com Henry Ford, a Levittown, a Coca-cola, o Ikea, eu acho que o grande projeto do século XXI é a democratização da produção. | TED | إذا كان تصميم مشروع كبير في القرن العشرين إضفاء الطابع الديمقراطي على الاستهلاك -- كان هنري فورد، ليفيتاون، شركة كوكا كولا، ايكيا — أعتقد أن المشروع الكبير للتصميم في القرن الحادي والعشرين هو إضفاء الطابع الديمقراطي على الإنتاج. |
- Vais ao Ikea comigo? Claro. | Open Subtitles | -أيمكنك الذهاب لـ (ايكيا) معي؟ |
Adoro o facto de a tarefa mais solicitada, centenas de vezes por dia, ser algo que muitos de nós tiveram de sofrer para concluir: sim, montar móveis da Ikea. (Risos) (Aplausos) É brilhante. Podemo-nos rir, mas o Chris está a ganhar 5000 dólares por mês a fazer tarefas. | TED | ولكني أحب أول مهمة نشرت، على مدى مائة مرة في يوم، هو شيء الكثير منا يشعر بالألم أثناء عمله: نعم، تجميع الأثاث ايكيا. (ضحك) (تصفيق) أنها رائعة. الآن، هذا قد يكون مدعاة للضحك، لكن كريس هنا يجني 5,000 دولار بالفعل كل شهر بواسطة هذه المهام خلال حياته. |
especialmente se o vosso guarda-roupa ocupa um contentor de 12 m, três armários e 30 caixas da Ikea... (Risos) e, às vezes, pode ser muito difícil entrar em carros, e, por vezes — hoje de manhã não coube na porta da casa de banho, o que foi um problema. | TED | خصوصاً إذا كانت خزنة ثيابك بحجم حاوية بمساحة 12 متر ثلاث وحدات تخزين و 30 صندوقاً من "ايكيا" (ضحك) وأحياناً، يكون غاية في الصعوبة أن تدخل سيارة وأحياناً حسناً، هذا الصباح لم أستطع الدخول من باب حمامي لهذا لقد كانت مشكلة |
Estou quase certo que é da Ikea. | Open Subtitles | (متأكد أن هذا (ايكيا |