Mais alguém se sente febril, com dores e extremamente sensível à luz? | Open Subtitles | هل اي احد اخر يشعر بالحُمة ؟ و حساس جدا للضوء؟ |
Ok, incomoda a Mais alguém... que elas vivam perto da mamolândia? | Open Subtitles | حسناً,الا يضايق اي احد اخر انهم يعيشون اسفل المسار من هوتيرفل |
Mais alguém tem roupas civis que esteja disposto a apostar? | Open Subtitles | اي احد اخر لديه ايضا ملابس مدنية سيتهتم بوضعها علي طاولة اللعب؟ |
Bem, olhe, ouça, se tiver Mais alguém que você queira que me atire também ou, tipo, se você quiser que me atire à sua mulher novamente, eu posso... | Open Subtitles | حسنا اسمع اذا كنت تعرف اي احد اخر يمكنك ان تعرفه بي او اذا كنت تريد ان اقوم بهذا لزوجتك مره آخرى |
Eu era virgem quando conheci o Kyle e nunca estive com mais ninguém. | Open Subtitles | انا كنت عذراء حتى مجيئ كايل وانا لم انم مع اي احد اخر |
Descobre se passam pela área regularmente e se sim a que horas e se conhecem Mais alguém que costume andar por aqui. | Open Subtitles | ففي اي وقت واذا كانوا يعرفون اي احد اخر ممن يمرون من هنا |
Mais alguém do seu pelotão está vivo? | Open Subtitles | اي احد اخر من وحدتك مازال حياً؟ |
Vês Mais alguém? | Open Subtitles | ارايت اي احد اخر ؟ |
Mais alguém, 1-5? | Open Subtitles | اي احد اخر 1,5 ؟ ؟ |
Abracem a parede. Há aqui Mais alguém? | Open Subtitles | تمسك بالحائط اي احد اخر هنا؟ |
Muito bem, Mais alguém? Que não seja comediante? | Open Subtitles | حسناً اي احد اخر غير كوميدي؟ |
- Mais alguém quer Choco Taco? | Open Subtitles | اي احد اخر يريد (تشاكو تاكو) ؟ |
Para trabalhares aqui, preciso de saber que não irás falar da minha vida nem de mais ninguém. | Open Subtitles | بانك لن تتحدثي عن حياتي الخاصه وعن اي احد اخر |
Não quero mais ninguém a morrer disso, Ok? | Open Subtitles | لا اريد اي احد اخر يمون من هذا , حسنا؟ |