Quando foi a última vez que compeliste alguém a fazer alguma coisa? | Open Subtitles | متى اخر مرة الزمت اي شخص على فعل اي شيئ ؟ |
Se alguma coisa parece familiar, presta atenção. | Open Subtitles | اذاً اذا يوجد هناك اي شيئ مألوف فلترفعوا رؤوسكم |
Será bastante alto lá em cima, bastante perigoso e se alguma coisa vos acontecer eu nunca me perdoarei... especialmente tu Silo. | Open Subtitles | ولو حدث اي شيئ لكم لن اسامح نفسي ابدا وخصوصا انت يل سيلو |
É verdade, eu disse-te. Eles são apenas miúdos. Miúdos fazem qualquer coisa. | Open Subtitles | انها الحقيقة لقد قلت لك انهم اطفال والاطفال يفعلون اي شيئ |
Houve um tempo em que fazíamos qualquer coisa uma pela outra. | Open Subtitles | سجلاتها الطبيه حسناوكان هناك وقت كنا نعمل اي شيئ لبعض |
Empurra a comida, tira um pouco, finge que mastigas ou algo assim. | Open Subtitles | ادفعي الطعام امامك ، اقضمي تظاهري انك تمضغين ، اي شيئ |
Nunca deves apontar para nada que não queiras matar. | Open Subtitles | لا يجب ان تشير به الى اي شيئ لا تريد قتله |
Posso fazer mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل هناك اي شيئ اخر استطيع ان افعله لك عدا ذلك؟ |
Você pode fazer alguma coisa com o louco do seu irmão? | Open Subtitles | هل يمكنك انت تعمل اي شيئ بخصوصو اخوك المجنون؟ |
Quando estavas afectada, disseste alguma coisa que pode ter-te comprometido? | Open Subtitles | عندما كنت تحت تأثير السم , هل قلت اي شيئ يعرضك للشبهات ؟ |
Se precisar de mais alguma coisa, é só dizer, está bem? | Open Subtitles | اذا احتجتي اي شيئ اي شيئ دعيني اعرف ... طيب |
E se não arriscas alguma coisa, não podes falhar. | Open Subtitles | واذا لم تحاول ان تفعل اي شيئ لا يمكنك ان تفشل |
Então, Addy disse mais alguma coisa? | Open Subtitles | هل قال ادي اي شيئ اخر? اي شيئ والكاميرا مغلقة ? |
Não posso. Claro que podes. Juntos podemos fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | نعم , بالتأكيد يمكنك معا بأستطاعتنا فعل اي شيئ |
Ninguém está a dizer isso, mas qualquer coisa que aprenda aqui sobre os homens não esqueço quando estou com o meu noivo. | Open Subtitles | لا احد يقول ذلك لكن اي شيئ اتعلمه هنا عن الرجال لن يضيع هباء عندما يأتي الامر لي انا وخطيبي |
Se pudesse mudar a sua vida, qualquer coisa, o que seria? | Open Subtitles | اذ تستطيع ان تغير شيئ في حياتك اي شيئ على الاطلاق |
Arranja uma máquina! De filmar, vídeo, qualquer coisa! | Open Subtitles | لا خذ كاميرا فيلم, شريط, اي شيئ هيا اذهب |
Antes que digas algo, lamento ter dito à Serena o que viste. | Open Subtitles | قبل ان تقولي اي شيئ انا آسف اني اخبرت,سيرينا بما رأيتي |
Não há motivos para pensar que teremos algo para discutir. | Open Subtitles | لا يوجد داعي لأفكر بأننا سنتشاجر على اي شيئ |
Cocheiro, se guarda algo no bagageiro, jogue-o para cá. | Open Subtitles | سائق, اذا كان لديك اي شيئ هناك من الافضل ان ترميه هنا. |
Não estou autorizado a contar aos pais nada que o Dean me conte. | Open Subtitles | وغير مسموح لي بإخبار الاهل عن اي شيئ دين أخبرني به |
Os "keyloggers" correm silenciosamente no nosso computador, às escondidas, e registam tudo o que escrevemos. | TED | مسجلات المفاتيح تجلس في الحاسوب بصمت ,مخفية عن الانظار وهي تسجل اي شيئ تطبعه |
Porque é que ele nos quer ver? Não fizemos nada de mal, certo? | Open Subtitles | ولماذا يريد رؤيتنا لن نفعل اي شيئ خطأ , مفهوم |