"بأحلامي" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos meus sonhos
        
    • com os meus sonhos
        
    • meu sonho
        
    • dos meus sonhos
        
    Primeiro era nos meus sonhos, agora vejo coisas. Open Subtitles أول الأمر كانوا بأحلامي ولكن الآن أنا أرى أشياءاً وأنا مستيقظ
    Sem contar com o que fazias nos meus sonhos... Open Subtitles وماذا كنت تفعل بأحلامي ليلة أمس؟
    Por que é que consigo ver o futuro nos meus sonhos? Open Subtitles لماذا أستطيع رؤية المستقبل بأحلامي ؟
    Pode não estar muito familiarizado com os meus sonhos. Open Subtitles يبدو لي أنك مألوف جداً بأحلامي
    Mas, no meu sonho, pego na chave e ponho-a no sulco da parede da gruta. Open Subtitles ولكني بأحلامي آخذ المفتاح وأضعه بشق جدار الكهف
    - Sim. Cheira no raio dos meus sonhos, meu. Open Subtitles أشمّها بأحلامي المشؤمة يا رجل
    mas, às vezes, vejo-o nos meus sonhos. Open Subtitles ولكن ببعض الأوقات أراه بأحلامي
    Até aparece nos meus sonhos! Open Subtitles حتى أنكِ تحضرين بأحلامي
    Nos meus pensamentos, nos meus sonhos, no meu coração... Open Subtitles بأفكاري... بأحلامي... بقلبي...
    Vi-o nos meus sonhos na noite passada. Open Subtitles رايتك بأحلامي ليلة البارحة
    A mulher que me persegue nos meus sonhos. Open Subtitles امرأة تطاردني بأحلامي
    Vejo o John Wakefield. Mas não nos meus sonhos. Open Subtitles أنا أرى (جون ويكفيلد) , لكن ليس بأحلامي
    O Scooter normalmente diz-me para acreditar nos meus sonhos e lutar por eles. Open Subtitles سكوتر) يخبرني عادة ) ان اؤمن بأحلامي واسعى لها
    Talvez nos meus sonhos esta noite. Open Subtitles ربما أراكِ بأحلامي الليله
    Beijei só pessoas nos meus sonhos. Open Subtitles قبلت فقط أناس بأحلامي
    Ainda consigo ver nos meus sonhos. Open Subtitles مازال بإمكاني الرؤية بأحلامي
    Tu estás nos meus sonhos, Lily. Open Subtitles -أنتِ بأحلامي يا (ليلي )
    Juntamente com os meus sonhos de chegar às ligas principais. Open Subtitles بأحلامي أن أكون ضمن الفرق الكبيرة
    Olha, só sei que no meu sonho tento dar o palhaço ao bebé e toda a gente na festa começa a ir-se embora e eu fico lá com um sentimento de vazio. Open Subtitles انظروا ، كل ما أعرفه هو ، بأحلامي أحاول أن أعطي الطفل هذا المهرج عندها جميع المدعوين يمشون بعيداً و أنا أبقى و أشعر بالفراغ
    Ele não queria saber dos meus sonhos. Open Subtitles هو لَم يهتم بأحلامي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus