"بأسوء" - Traduction Arabe en Portugais

    • piores
        
    • horrível
        
    • o pior
        
    • a pior
        
    • pior dos
        
    • pior coisa
        
    Deu-lhe os piores serviços. Limpar a pesca do dia... Open Subtitles جعلته يعمل بأسوء وظيفة تنظيف صيد نهاية اليوم
    Quando chegámos à base, a minha cabeça estava a girar, a imaginar os piores cenários possíveis e a afirmação da minha colega não ajudou. TED عندما وصلنا لقاعدتهما العسكرية، كان رأسي ممتلئًا بأسوء التوقعات، وكلام زميلتي لم يكن يساعد.
    Mas desta vez, as pessoas a quem ofereciam as recompensas mais altas, tiveram os piores resultados de todos. TED لكن هذه المرة، الأشخاص الذين قدم إليهم المكافآت الكبرى، قاموا بأسوء أداء من الجميع.
    Lembraste daquele barracão imundo pintado numa cor horrível? Open Subtitles هل تتذكرين ذلك الكوخ الوسخ ، كان مطليا بأسوء طلاء ، أليس كذلك؟
    E terminará comigo a perder a minha filha, porque aquela mulher está a ver-me a ser uma péssima médica, e uma mãe horrível... Open Subtitles و سينتهي بي الحال و أنا خاسرة لإبنتي الصغيرة على أي حال لأنّ تلك المرأة تشاهدني و أنا بأسوء حالاتي كطبيبة فظيعة و كأم فظيعة ، و هذا الشيء الذي
    Estava a tentar imaginar o pior cenário na Terra. Open Subtitles كنت أفكّر بأسوء سيناريو محتمل على وجه الأرض
    A polícia aparece na casa deles e trazem-nos para cá, juntamente com as crianças, para que vocês lhes possam dar a pior notícia de todas. Open Subtitles الشرطة أتت إلى منزلهم وأحضرتهم إلى هنا مع أطفالهم إلى هذه الغرفة حتى يمكنك إخبارهم بأسوء خبر في حياتهم كلها
    No pior dos casos, vai ser do caralho. Open Subtitles بأسوء الاحوال ستكون جولة مذهلة
    Por isso, pensem na pior coisa que as Plásticas vos fizeram e derrubem-nas. Open Subtitles يجب عليك ان تحاكي السباق بكل جوارحك لذلك فكروا بأسوء ماسوف يفعله البلاستيك بكم واطيحوا بهم أرضاً
    Não são piores do que as de sobreviver à queda do avião. Open Subtitles ليس بأسوء من احتمالات نجاتنا من سقوط الطائرة
    Bem, consigo imaginar piores formas de passar uma noite. Open Subtitles حسناً ، بما أفكر فى بأسوء الطرق التى يمكننا أن نقضى بها الليلة
    Então este lugar está cheio dos piores indivíduos de sempre, certo? Open Subtitles إذا هذا المكان مملوء بأسوء الأشخاص على الإطلاق, صحيح؟
    É um lugar para as pessoas virem e darem azo aos seus piores impulsos. Open Subtitles إنه مكان ليأتى الناس إليه والعمل بأسوء دوافعهم
    Vês os teus piores pesadelos e morres de overdose. Open Subtitles وفجأة تبدأ في رؤية الهلاوس وتحلم بأسوء كوابيسك. وعاجلاً تلقى المنية.
    Sei que estamos aqui para acabar com os piores, só pensei que podíamos salvar mais. Open Subtitles أعرف أننا هنا لنطيح بأسوء العملاء, ولقد أعتقدت أننا من الممكن أن ننقذ البعض منهم.
    Obrigado. Nada de mais. Acredite já passei por coisas piores. Open Subtitles شكراً، ليس بالأمر الكبير ثقي بي لقد مررت بأسوء من ذلك
    Porque estava a ter um dia horrível. Open Subtitles -أجل، لأنني كنت أمر بأسوء أيامي
    Fiquei com uma dor de cabeça horrível, de repente. Open Subtitles انا مصابة بأسوء صداع فجأة
    - Estou a ter um dia horrível. Open Subtitles انا احظى بأسوء يوم
    É tão embaraçoso. E o pior é quando insistem! Open Subtitles كان ذلك مذلاً للغتيه ذلك ليس بأسوء الأمور حتى يعمل بجهد
    Não é a pior ideia que alguma vez ouvi. Open Subtitles ليست بأسوء فكرة سمعتها حتى الآن
    Agora trabalhamos juntos, a derrubar o pior dos piores, a fazer o certo o que a Division fez errado. Open Subtitles والآن نعمل معاً كفريق, ونطيح بأسوء من فيهم, لنصحح ما أفسدتة "المؤسسة".
    E assim fez a pior coisa possível. Open Subtitles لذا قام بأسوء الأمور التي يمكن حدوثها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus