| Quando nos habituamos às drogas, o sítio nem é mau. | Open Subtitles | فور أن تعتاد التخدير يصبح المكان لا بأس به |
| Não é mau. Mas deixará uma linda cicatriz. Sim? | Open Subtitles | ليست سيئة، لكنها ستترك أثراً لا بأس به في جسدك |
| Dançar despidos não faz mal, mas nomes cristãos são proibidos. | Open Subtitles | حسناً، الرقص العاري لا بأس به لكن الأسماء المسيحية محرمة، فهمت |
| Nunca me tornará rico, mas não faz mal. | Open Subtitles | كما تعلم، بأنه لن يجعلني غنياً، ولكن لا بأس, لا بأس به |
| Provavelmente não o farão porque preenchi uma quota muito boa. | Open Subtitles | أعتقد أنهم لن يفعلوا لأنني أشغل حيز لا بأس به هنا. |
| - Foi uma boa volta. - Não foi má. | Open Subtitles | سرعة خروج مُوَفقة هناك أمر لا بأس به |
| Não há problema em matar se estivermos em guerra, ou se for em legítima defesa, não é? | Open Subtitles | حسناً ، القتل لا بأس به إن كنت في حرب أو تدافع عن نفسك ، أليس كذلك؟ |
| - e tenho quase a certeza que não há problema. | Open Subtitles | وأنا متأكد تمامًا أن الأمر لا بأس به لا! |
| Já me contaram umas histórias. Se o conheceres bem verás que não é mau tipo. | Open Subtitles | ـ سمعتُ عنه قصصاً سيئه ـ لا بأس به إذا تعرفت عليه |
| E isso não é mau para uma tarde de trabalho. | Open Subtitles | وهذا لا بأس به في فترة عمل بعد الظهر |
| Li-o todo. Não é mau. Especialmente a parte... | Open Subtitles | قرأته كله لأ بأس به خاصة ذلك الجزء |
| Ah, e quanto ao tipo que fez esta cassete não é mau. | Open Subtitles | إذا كنتِ تتساءلين عن الرجل الذي صنع هذا الشريط... فلا بأس به... |
| Porque, às vezes, as pessoas não querem brincar contigo e não faz mal. | Open Subtitles | لانه احياناً الناس لا تريد اللعب معك وهذا لا بأس به |
| Rádio, não faz mal, é claro, mas com moderação. | Open Subtitles | الراديو.. لا بأس به من فترة لأخرى |
| Não é perfeito, mas não faz mal. | Open Subtitles | أعني ليس الوضع مثالياً ولكن لا بأس به |
| Mas não era e não faz mal. | Open Subtitles | ولكنه لم يكن وهذا أمر لا بأس به |
| Ele é uma boa pessoa É melhor nos apressarmos. | Open Subtitles | لا بأس به.هيا من الأفضل أن نبدأ بالعمل |
| - Toda a gente o acha boa pessoa, mas, no seu caso, faria um milagre. | Open Subtitles | الجميع يظن بانك رجل لا بأس به لكن ان كنت بمحلك كنت لاخرج وأجعل السماء تمطر |
| Desculpe-me, não quis gritar... Abraham Lincoln está bom. É uma boa ideia. | Open Subtitles | أنا اَسف , لم أقصد الصراخ لكن موضوع إبراهام لينكولين , لا بأس به |
| Mas não é para já. Porém, não há problema. | Open Subtitles | ولكن ليس بعد , هذا لا بأس به ,رغم ذلك |
| Mas não há problema, a vida é bela. | Open Subtitles | لكن هذا لا بأس به لأن الحياة رائعة |
| Não há problema em ter medo, mas se não ultrapassares esse medo, podes perder algumas coisas muito boas. | Open Subtitles | ... الخوف لا بأس به لكن اذا لم تتعامل مع خوفك فربما ستفقد بعضاً من الامور الرائعة |