Estavas a beber enquanto tomavas conta dos meus filhos? | Open Subtitles | هل كنتِ تشربي الخمر بينما تعتني بأطفالي ؟ |
Toma conta dos meus filhos, quando tenho que trabalhar até tarde. | Open Subtitles | إنها تعتني بأطفالي عندما يكون عليّ التأخر بالعمل |
Eu cuido dos meus filhos. Meta-se nos seus problemas. | Open Subtitles | أنا أهتم بأطفالي, يمكنك الاهتمام بشؤونك الخاصّة. |
Não quero trazer mais crianças a um mundo que está cheio de filhos meus. | Open Subtitles | لا أريد أن أحضر المزيد من الأطفال إلى عالم مليئ بأطفالي. |
Sou capaz de cuidar das minhas filhas, não sou? | Open Subtitles | انا قادر على الأعتناء بأطفالي اليس كذلك؟ |
Toque nos meus filhos e verá o que é ser irracional! | Open Subtitles | ماذا؟ هل تريد رؤية الغير معقول؟ تعبث بأطفالي سأجعلك ترى الغير معقول |
Como sei que irá manter verdadeiramente a sua palavra e que cuidará dos meus filhos? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنك ستبقين وفية لكلمتك وتهتمين بأطفالي ؟ |
Moras na minha casa, ajudas a cuidar dos meus filhos, com a minha irmã. | Open Subtitles | أنتِ تعيشين في منزلي تساعديني في الإعتناء بأطفالي بمساعدة أختي |
Porque quando se trata dos meus filhos, nem a Helena Peabody me faz rebolar e fazer-me de morta. | Open Subtitles | لأنه حين تتعلق الأمور بأطفالي حتى " هيلينا بيبودي " لا تستطيع جعلي أتدحرج وألعب دور الميتة |
Não há muito. Ela toma conta dos meus filhos. | Open Subtitles | ليس لوقت طويل إنها تعتني بأطفالي |
Toma muito bem conta dos meus filhos e fará o mesmo pela Daya. | Open Subtitles | إنه يعتني عنايه جيده بأطفالي "وسيفعل بالمثل لـطفل "دايا |
"Vive na minha enorme casa, cuida dos meus filhos." | Open Subtitles | تعيشي بمنزلي الكبير" و تعتني بأطفالي |
Eu tomo conta dos meus filhos. | Open Subtitles | أنا أعتني بأطفالي |
- Não, não faz mal. Estou só a tratar do futuro dos meus filhos. | Open Subtitles | لا، لا بأس فقط أعتني بأطفالي |
Por favor, tome conta dos meus filhos. | Open Subtitles | أرجوكِ إعتني بأطفالي |
Por tomares conta dos meus filhos, a minha casa, o meu marido. | Open Subtitles | للاعتناء بأطفالي, بيتي, زوجي |
gabar-me dos meus filhos. | Open Subtitles | ان أتبجح بأطفالي |
Ela quer ter filhos meus. | Open Subtitles | ... إنها تريد أن تحمل بأطفالي |
E tenho discutido com a minha esposa, e gritado com as minhas filhas... | Open Subtitles | ومن ثم أصبحتُ اتشاجرُ مع زوجتي واصرخ بأطفالي |
Tenho que telefonar às minhas filhas. | Open Subtitles | -علي أن أتصل بأطفالي |
Ali estou eu, a agarrar nos meus filhos e o céu fica azul de novo! | Open Subtitles | كنت أنا ممسكة بأطفالي وفجأة السماء عادت زرقاء |
Dá uma olhada nos meus filhos por uns 5 minutos enquanto a gente, sabe... | Open Subtitles | حسناً، (بيتر) هل يمكنك الإعتناء بأطفالي إلى حين ينتهي هذا؟ |