"بأعماقك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no fundo
        
    • A fundo
        
    • teu coração
        
    É realmente material paternal, ou no fundo é outra coisa? Open Subtitles هل تجري في دمائك سمات الأبوة ؟ أو أنك بأعماقك شيء آخر ؟
    - Não queres saber a verdade. Lá no fundo, queres que eu te proteja. Open Subtitles أنت لا تريد الحقيقة ، لأنك بأعماقك ، تريدني أن أعتني بك..
    Mas ele precisa de o fazer. E lá no fundo, tu sabes disso. Open Subtitles لكنه بحاجة إلى ذلك، و بأعماقك ، تدركين ذلك.
    A fundo Open Subtitles بأعماقك
    A fundo Até ao fundo Open Subtitles بأعماقك
    Se o teu coração te diz que a Audrey era incapaz de fazer isto, ouve-o ou arrepender-te-ás para sempre. Open Subtitles لو تؤمنين بأعماقك أنّ (أودري) لم تقوَ على فعل هذا، فأنصتي لذلك. وإلّا ستندمين على الدّوام.
    mantiveste isto segredo porque lá no fundo sentias que estavas a fazer a coisa errada. Open Subtitles لقد أخفيت هذا السر لأن بأعماقك أدركت بأنك تقوم بعمل خاطئ
    Mas agora está na altura de esqueceres tudo isso. Procura no fundo de ti e deixa o assustador sair! Open Subtitles ولكن حان الوقت الآن لتنسى كل ذلك ابحث في الخوف الذي يقبع بأعماقك
    Mas se estás na discoteca é porque, no fundo, queres estar cá. Open Subtitles لكن إن كُنت بالنادي، هذا يعنّي أن بأعماقك تريدّ أن تتواجد بالنادي
    Acho que sabes, bem lá no fundo... Que algo não está bem. Open Subtitles أعتقد أنكِ بأعماقك تعلمين أن هناك أمر ليس صائباً.
    Porque suspeito que lá no fundo tens alma de artista. Open Subtitles لأن أشك أن هناك روح فنان بأعماقك
    E saber lá no fundo que, nunca devia ter sentido culpa. Open Subtitles ...و أن تعلمي بأعماقك أنه لم يكن ينتمي إلى هناك بالمقام الأول
    A esconde bem lá no fundo, mas está lá. Open Subtitles تحاول إخفائها، لكنها موجودة بأعماقك
    no fundo sabemos sempre que não somos. Open Subtitles تعلمين دائماً بأعماقك أنك لست مثلهم
    Mas é verdade. E lá no fundo, você já sabe. Open Subtitles ولكنه حقيقي ، و بأعماقك تعلم هذا
    E, lá no fundo, sabes que és tal e qual como nós. Open Subtitles و بأعماقك ، فأنت تعلم بأنك مثلنا
    Eu acredito que, lá bem no fundo, ainda és esse tipo. Open Subtitles أثق أن بأعماقك ما زلت ذلك الرجل
    Se acreditas no teu coração que a Audrey não fez isto apenas escuta-o. Open Subtitles لو تؤمنين بأعماقك أنّ (أودري) لم تقوَ على فعل هذا، فأنصتي لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus