É melhor começarmos a fechar as portas externas. | Open Subtitles | من الافضل ان نبدأ بأغلاق الابواب الخارجية |
Talvez esteja a dizer que está a fechar o livro em Seattle, e a abrir um em Las Vegas. | Open Subtitles | ربما يريد أخبارنا بأنه يقوم بأغلاق كتاب سياتل و يفتحه في فيغاس لذا .. |
O Governo fechou os cinemas e outros entretenimentos no início da guerra. | Open Subtitles | الحكومه قامت بأغلاق دور العرض السينمائى و كافة أماكن الترفيه مع بداية الحرب |
O Antonio fechou o negócio do talho logo após a morte da mulher e mudou-se. | Open Subtitles | أنطونيو قام بأغلاق متجر الجزارة بعد موت زوجته بفترة قصيرة و أنتقل |
Tens de ir à sala de controlo da energia e desligar a segurança. | Open Subtitles | عليك الذهاب لغرفة التحكم بالطاقة وتقوم بأغلاق النظام الامنى للغلق |
A invasão activa significa iniciar o encerramento e restauração de todos os sistemas. | Open Subtitles | تدخل فعال يعني الشروغ بأغلاق النظام و أستعادة كامل النظام أذا لم يحصل ذلك .. |
Vou trancar o armário no final de cada aula. | Open Subtitles | ساقوم بأغلاق الخزانة عند نهاية كل حصة |
É bom fechar um caso contigo novamente. | Open Subtitles | شعور جيد بأغلاق قضية معك مجددا |
A única forma de tirar-lhe o controlo é fechar o sinal de vídeo da Grace. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لقطع سيطرته هي بأغلاق بث فيديو - غريس |
Primeiro, vamos fechar este tanque. | Open Subtitles | أولا سنقوم بأغلاق هذا الحوض |
OSHA vai nos fechar, vamos ser processados por morte injusta, e vai ser o fim da Repulsion Pictures! | Open Subtitles | "ستقوم "إدارة السلامة والصحة المهنية بأغلاق نشاط الفرقة سَنُقاَضْيَ حتي نهايتنا لحدوث قتل عن طريق الخطأ "وتلك ستكون نهاية شركة "أفلام ريبلشن |
Ele fechou as portas todas e contou o maior segredo da guerra. | Open Subtitles | "الأدميرال "لورد ماونتباتين القائد العام لقوات التحالف قطاع جنوب شرق أسيا الذى قام بأغلاق جميع الأبواب ليخبرنى فى سرية تامة بأعظم أسرار تلك الحرب |
Podemos dizer remotamente a rede do banco para desligar as caixas multibanco? | Open Subtitles | هل بأمكاننا أخبار شبكات المصرف عن بعد بأغلاق أجهزة الصراف الآلي ؟ تمانة مامة قالة |
Até apanharmos os responsáveis, o Barnaby Bank vai desligar todas as caixas multibanco e suspender todas as contas. | Open Subtitles | لحين ألقاء القبض على الطرف المسؤول مصرف برنابي قام بأغلاق جميع أجهزة الصراف الآلي |
Não o deixem desligar o computador. | Open Subtitles | لا تدعه يقوم بأغلاق الكومبيوتر |
Ian, fizeste uma análise de custo-benefício antes de recomendar o encerramento, não foi? | Open Subtitles | بالرغم من أنهم أوصوا بأغلاق موقعنا ؟ |
As conclusões finais desse inquérito levaram ao encerramento dessa mesma prisão. | Open Subtitles | وقامت اللجنه بأغلاق السجن |
As conclusões finais desse inquérito levaram ao encerramento dessa mesma prisão. | Open Subtitles | وقامت اللجنه بأغلاق السجن |
Estão a trancar o palácio. | Open Subtitles | انهم يقومون بأغلاق القصر. |