É por isso que os pistoleiros estão cá todos, o grupo está a preparar-se para ir apanhá-lo. | Open Subtitles | لهذا السبب الرجال بأكملهم هنا، إن الفريق بأكمله يستعد للقيام بهجوم شامل. |
Apenas desenterrar os corpos... de todos os cadáveres em Paris, todos os 7 milhões deles. | Open Subtitles | شخص ميت في باريس... ...السبعة ملايين بأكملهم |
Rigoletto, com todos vestidos de ratos brancos. | Open Subtitles | "ريجوليتو" حيث كان المغنون بأكملهم متنكرين كفئران بيضاء! |
todos os meu amigos. | Open Subtitles | وأصدقائي بأكملهم |
Zuckerberg, Jobs, Buffett e Gates... - todos num só. | Open Subtitles | (زاكربرج)، (جوبز)، (بوفيت) و(جيتس) .بأكملهم في كيان واحد (أسماء لرجال أعمال أثرياء) |
Bem, não precisamos de atacar todos. | Open Subtitles | لسنا مضطرين لقتلهم بأكملهم |
T, és o escanção mais brilhante em todos os cinco bairros. | Open Subtitles | (تي) (تي) أنت أكثر ساقي نبيذ متألق في الأحياء الخمسة بأكملهم |
Sim. todos os 250 milhões deles. | Open Subtitles | -أجل، الـ250 مليون بأكملهم |
- Enforquem-nos a todos! | Open Subtitles | -أشنقوهم بأكملهم! |