| Eu podia escrever uma carta! Diga-me para onde a enviar. | Open Subtitles | بأمكاني أن أكتب رسالة و لكن أخبرني لمن أبعثها |
| Estava mesmo agora a agradecer-lhes de nos terem salvo. Eu podia lutar com eles todos com uma mão atada atrás nas costas. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أرغب بشكر هؤلاء الرجال لأنقاذنا كان بأمكاني أن أقضي عليهم جميعهم، بيد واحدة و مقيدة. |
| Eu podia ensinar-vos a defenderem-se, como proteger o que é vosso. | Open Subtitles | بأمكاني أن أعلمكم كيف تدافعوا عن أنفسكم كيف تحموا ماهو لكم |
| Acho que posso esperar mais um pouco por outra oferta. | Open Subtitles | أعتقد أن بأمكاني أن أنتظر لفترة أطول في العروض |
| E também sei que posso fazer o que ela nunca pôde. | Open Subtitles | وأعلم أيضا أن بأمكاني أن أفعل ما لم يتاح لها فعله. |
| Eu falei com a tua mãe, e ela disse que Eu podia fazer-te umas perguntas. | Open Subtitles | لقد تحدثتُ الى والدتكِ و قالت ان بأمكاني أن أسألكِ بضعة أسئلة |
| Eu podia ter analisado essas, sabes? | Open Subtitles | أنت تعرف أنه كان بأمكاني أن أجريها |
| Eu podia ter-te protegido. | Open Subtitles | لا,كان بأمكاني أن أحميك |
| Eu podia ajudar. | Open Subtitles | بأمكاني أن أساعد |
| Consegui uma morada. Acho que posso encontrar o meu filho. | Open Subtitles | لقد حصلت على عنوان للتو اظن أنه بأمكاني أن أعثر على إبني |
| E eu vou ver o que posso fazer para trocar o pneu. | Open Subtitles | ...و سأرى ماذا بأمكاني أن أفعل... بموضوع تغيير الأطار... |
| É que posso baixar a bainha. | Open Subtitles | لأن ... بأمكاني أن أقوم بأنزالهم |
| O que posso fazer por ti? | Open Subtitles | ماذا بأمكاني أن أعمل لك ؟ |
| - Em que posso ajudar? | Open Subtitles | -ماذا بأمكاني أن أقدم لك ؟ |