O Capitão Musko diz que nunca viu mapas tão bonitos como os do jovem Spore. | Open Subtitles | النقيب ( موسكو ) يقول بأنه لم يرى خارطة بهذا الجمال كهذه من قبل |
O Damon disse que nunca viu o fantasma, mas pode ser um grande mentiroso. | Open Subtitles | لقد قال (ديمون) بأنه لم يرى الشبح حتى، لكنه قد يكون كاذب كبير وسمين |
O caso é centrado num agente condenado por perjúrio, ao afirmar que não viu uma situação que se passou mesmo à frente dele. | Open Subtitles | أسس القضــية هو شرطي قد اتُهم بشهــادة الزور. لإدعــاءه بأنه لم يرى أبدا شيئا مـا قد حدث مباشرة مقـابل عينه. |
Suponho que não viu a capa da LIFE. | Open Subtitles | أعتقد بأنه لم يرى غلاف مجلة لايف |
Então, estás a dizer que o Connor não mentiu em 2008 quando disse, que não viu o espancamento, mas agora está a mentir sobre matar o juiz? | Open Subtitles | إذا، إنك تقـول بأن (كونر) لم يكن يكذب سنـة 2008 عندمــا قــال بأنه لم يرى مطلقــا حادثة الإعتداء، لكن الأن يكذب بخصــوص قتلــه للقــاضي ؟ |