"بأنَك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    Eu sempre esqueço que você foi inspector chefe do Sureté. Open Subtitles أنا دائماً أنسى بأنَك كنت رئيس مفتَشي مديريَة الأمن
    Ouve, vou para o Oeste, para a Califórnia, o que significa que vais para Este. Open Subtitles سأتَجه للغرب الى كاليفورنيا وهذا يعني بأنَك ستذهب باتجاه الشرق
    Você acha que seria capaz de se apaixonar... por uma ex-agente Russa? Open Subtitles هل تعتقد بأنَك تستطيع أن تقع ...في غرام عميلة روسيَة سابقة؟
    Soube que te tinhas casado e eras professor na UNO; diz que não é verdade. Open Subtitles سمعت بأنَك تزوَجت وتدرَس في الأمم المتَحدة، أخبرني بأنَ ذلك ليس صحيحاً
    Diz que da última vez o aIdrabou numas tantas notas. Open Subtitles قال بأنَك بإختصار تدين له بمبلغ من النقود في الجولة الأخيرة
    Diz-me que inventaste isso tudo. Vá, diz-me! Open Subtitles أخبريني بأنَك إختلقت كل هذا هيَا، أخبريني
    que te tive antes dele! que te amei e que, na cama, fizemos tudo. Open Subtitles بأنَك كنت لي في البداية، وقد كنت أحبَك وفعلنا كل شيء معاً في الفراش
    Juras que me deixarás conhecer a tua casa? Open Subtitles هل تقسمين بأنَك ستدعينني أرى بيتك الجديد؟
    Pensei que estavas a inventar isso tudo, mas desta vez estás a falar verdade. Open Subtitles إعتقدت بأنَك كنت تمزحين لكنَك فعلاً فعلتها
    Dizias que isso te dava prazer, que te excitava! Open Subtitles لقد أخبرتني بأنَك كنت تحبَ هذه الأشياء وإنَها تثيرك
    Nunca me esquecerei que já fomos antes grandes amigos. Open Subtitles متَيقِنه بأنَك لنَ تنَسي أبَداً بِأننَا كَنا أصدِقاء مخلَصين
    Disseram-me que tendes sofrido de dor de dentes, que sei ser uma dor terrível e alguém até disse que sofreis um pouco de gota. Open Subtitles قيَل لي بأنَك تعَاني مِن ألم الأسنَان، وأعَرف بِأنه ألم رهِيب وقَال لي أحدَهم بَأن لدَيك النقَرس
    Só devia ter dito que melhora, mas... Open Subtitles كان عليُ أن أقول بأنَك ستكونين بخير و إنه سينتهي كذلَك
    Ouvi dizer que você é o novo chefe inspector. Open Subtitles لقد سمعت بأنَك رئيس المفتَشين الجديد
    Sra. Loveliver. vou adivinhar... que você é a governanta, certo? Open Subtitles السيَدة لوفليفر ...سآخذ إفتراضاً في غاية الذكاء بأنَك مدبَرة المنزل، صحيح؟
    Quer dizer que não tem intenção de nos deixar sair? Open Subtitles تعني بأنَك لا تملك النيَة لتدعنا نذهب
    Pensei ter ouvido que o seu cão não mordia. Open Subtitles إعتقدت بأنَك قلت أنَ كلبك لا يعض
    Você está a dizer que caiu nas escadas? Open Subtitles هل تعني بأنَك سقطت من السلالم؟
    Manny, não te esqueças que agora és vegetariano. Open Subtitles هيه يا ماني لا تنسى بأنَك نباتي الآن
    Tenho reparado que tens feito noitadas. Open Subtitles أستطيع أن أرى بأنَك كنت سهرانةً لليالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus