Não pensaste que seria assim tão fácil, pois não? | Open Subtitles | لم تفكّر بأنّه سيكون بتلك السهولة، أليس كذلك؟ |
Acho que seria muito bom para os dois se fizessem isso juntos. | Open Subtitles | اعتقد بأنّه سيكون من اللطيف حقّا لكما بأنّ تجربّوا ذلك معا |
Bem, na verdade disse-te que seria melhor que não nos víssemos por... | Open Subtitles | قالوا بأنّه سيكون أفضل اذا لم أراك لفترة. |
- Quem mais sabia que ele estaria cá? | Open Subtitles | من الذي عرف أيضاً بأنّه سيكون في المدينة؟ |
Desta vez, juro que será diferente. | Open Subtitles | هذه المرة أقسم بأنّه سيكون مختلف |
Penso que seria melhor, sobretudo para ti, eu amanhã levar-te a casa. | Open Subtitles | لذلك اعتقد بأنّه سيكون من الأفضل لك،و الأهمّ من ذلك، ان اعيدك غدا صباحا للبيت |
Achei que seria fixe estar na festa com... | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّه سيكون لطيف أن أكون بالحفلة أتعرفين |
Digamos apenas que seria bom para todos se... se eu recebesse essa medicação. | Open Subtitles | فلنقل بأنّه سيكون بصالح الجميع لو حصلت على هذا الدواء |
Imaginei este momento, mas nunca imaginei que seria esta a sensação. | Open Subtitles | لقد تخيّلتُ هذا، لكن لم أتخيّل بأنّه سيكون هكذا |
Diverti-me tanto aqui contigo estes últimos dois dias, achei que seria divertido passar mais algum tempo contigo. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالوقت الذي اتسكّع معك فيه في هذه الايام القليلة الماضية اعتقدت بأنّه سيكون من الممتع |
Não achas que seria divertido vê-lo rastejar? | Open Subtitles | لذا أنت لا تعتقد بأنّه سيكون مرح لمراقبة كرول ديريك؟ |
Sempre achei que seria divertido casar-me e subir ao altar com o meu chapéu dos Yankees. | Open Subtitles | لطالما شعرت بأنّه سيكون ممتعاً أن أتزوّج، وأسير في ممر الكنيسة مرتدياً قبعة فريق اليانكيز |
Ele acha que seria melhor arranjar-te um acompanhamento, antes que a situação piore. | Open Subtitles | و هو يظنّ بأنّه سيكون أفضل لو أعطيناكِ بعض المساعده قبل أن يزداد الوضعُ سوءاً |
Não, eu é que pensei que seria bom ter alguém com quem partilhar estas coisas todas. | Open Subtitles | ..كلاّ، فكّرت بأنّه سيكون من الرائع أن تحظى بشخصٍ تشاركه هذه الأمور الرائعة |
Por acaso, acho que seria sensato, dado o contacto que tiveste, que ficasses aqui durante mais um bocado. | Open Subtitles | في الواقع، أعتَقد بأنّه سيكون من الحكمَة، بالنَظر إلى التواصل الذي لديَك، إذا بقيَت هُنا لفترة من الوقت. |
Disseram que seria como viver duas vidas. | Open Subtitles | قالوا بأنّه سيكون مثل معيشة العمرين. |
achei que seria divertido... enfiar umas botas de borracha... dar um beijo de despedida à minha namorada, e ir combater um fogo. | Open Subtitles | فقط إعتقدت بأنّه سيكون عيب ان أربط على تلك الأحذية المطاطية الكبيرة قبل جالوني المفضل و قل وداعاً و اذهب لتطفئ بعض النيران |
Nem sabia que ele estaria aqui. | Open Subtitles | .لَمْ أَعْرفْ بأنّه سيكون هنا مجدداًً |
Eu sabia que ele estaria seguro. | Open Subtitles | عرفت بأنّه سيكون آمن. |
Disseram que ele estaria a salvo. | Open Subtitles | قلت بأنّه سيكون آمن. |
- E tem de prometer que será em breve. | Open Subtitles | -يجب أن تعدنى بأنّه سيكون عما قريب |