Mas devo dizer-te que o meu marido é um excelente chef. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أقول لك بأن زوجي رئيس طباخين رائع |
Certamente tiveram tempo suficiente para me avisar que o meu marido estava vivo e ao serviço, junto a vocês dois. | Open Subtitles | بالتأكيد لديك ما يكفي من الوقت لتحذيري بأن زوجي كان على قيد الحياة ويخدم جنبًا إلى جنب معكم |
Não vou esperar por um telegrama que me diga que o meu marido morreu. | Open Subtitles | لست عائدة هنا لأنتظر بعض البرقيات لتخبرني بأن زوجي ميت |
Certamente que o meu marido mandará um exército temeroso atrás desses bandidos. | Open Subtitles | أنا واثقة بأن زوجي سـيرسل جيشاً مهيباً وراء هؤلاء الحقراء |
Tem de entender que o meu marido queria salvá-lo, só que não conseguiu, e não foi por culpa dele. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأن زوجي حاول أن ينقذك ولكنه لم يستطع وهذا ليس خطؤه |
Ninguém pode convencer-me que o meu marido é um criminoso. | Open Subtitles | لا ، أحد يمكن أن يقنعني بأن زوجي مجرم. |
Achas que o meu marido me vai dar de presente? | Open Subtitles | و أتظن بأن زوجي سيقدمك هدية بالنسبة لي؟ اهجريه اهجره لكي اكون عشيقتك؟ |
Veste-te para esta noite. Não tenho dúvidas que o meu marido deseja exibir-te como a sua mascote. | Open Subtitles | ارتدي ملابس أنيقة لليلة، لا أشك بأن زوجي سيرغب في استعراضك كحيوانه الأليف. |
Se os eleitores descobrirem que o meu marido tem uma doença terminal... | Open Subtitles | اذا علم المصوتون بأن زوجي يعاني من مرض قاتل |
Tenho razões para acreditar que o meu marido, que é agente na divisão de Seattle, está nesta zona. | Open Subtitles | لديك سبب يجعلني أظن بأن زوجي والذي هو عميل بالوكالة في سياتل |
A Cornell afirmou que o meu marido tinha compulsões e que outras raparigas também tinham apresentado queixa. | Open Subtitles | بأن زوجي كان لديه الدّافع كورنيل ادّعت وكذلك الفتيات الأخريات أيضاً |
Só acho que o meu marido não vai aprovar que vos ajude. | Open Subtitles | ولكني فقط اعتقد بأن زوجي لن يوافق على مساعدتي لك |
Ao facto que a nossa relação, foi uma mentira, que o meu marido era um espião. | Open Subtitles | بواقع أن حياتنا كانت كذبا بأن زوجي كان جاسوسا |
Acho que o meu marido está morto. | Open Subtitles | أعتقد بأن زوجي قد مات المساعدة في الطريق |
- Olá. Tem de saber que o meu marido não podia ser menos racista. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي بأن زوجي أبعد مايكون عن العنصرية. |
Não dizer que o meu marido sabia disso? | Open Subtitles | لا أقول بأن زوجي يعرف حيال هذا الأمر |
Disse-me que o meu marido lhe devia uma tonelada de dinheiro. | Open Subtitles | أخبرني بأن زوجي كان يدين له بالكثير |
Mas tinha a impressão bizarra de que o meu marido me apoiava, mas ao contrário disso... | Open Subtitles | لكنني كنتُ تحت الانطباع الغريب بأن زوجي سيساعدني وبالمقابل هو... |
Acho que o meu marido sempre tentou colonizar-me. | Open Subtitles | أظن بأن زوجي يحاول بإستمرار أن "يستعمرني", أتعرف ؟ |
que o meu marido não fez isto, porque ao contrário do Stetson ele não electrocuta pessoas. | Open Subtitles | بأن زوجي لم يكن بإستطاعته فعل هذا، عكس "ستتسون". لم يكن بإمكانه صعق الناس. |