"بأن عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que tem de
        
    • que tinha que
        
    Diz-lhe que tem de assinar o pedido para mim pessoalmente. Open Subtitles فقط أخبريه بأن عليه أن يوقع إستمارة الطلبات شخصيا
    Disse: "Peçam ao vosso pai. Digam-lhe que tem de ajudar." Open Subtitles طلبت منك أن تسال أباك وأن تخبره بأن عليه المساعدة
    Sente que tem de libertar-me, como ele disse. Open Subtitles يقول بأن عليه أن يمنحني حريتي كما عبر عنه
    Um sujeito estranho apareceu, disse que tinha que se esconder das vozes da cúpula. Open Subtitles أتى رجل منظره غريب وهو يصرخ بأن عليه الاختباء من الأصوات القادمة من القبة
    E, do nada, disse que tinha que ir ver alguém. Open Subtitles فجأة قال بأن عليه رؤية أحد ما
    Bom, diz o mecânico que tem de mandar vir peças e que só amanhã tem a carrinha pronta. Open Subtitles شكراً لكِ. حسناً، الميكانيكي يقول، بأن عليه أن يرسل لإحضار القطع والسياة لن تكون جاهزة حتى غد.
    Rejeitou-o, ou comprometeu-o ligeiramente e que agora ele sente que tem de corrigi-lo... da maneira mais brutal possível. Open Subtitles أو رفضته أو أرتكبت أدراك خفيف و هو يعلم بأن عليه أن يصلح ذلك بطريقة أكثر وحشية ممكنة
    Mas convencer o povo, acredita que tem de fazer mais do que um espetáculo de palco. Open Subtitles لكن لاجل استمال قلوب الشعب طان مقتنعا بأن عليه القيام بما هو أكثر من مجرد ترتيب بعض العروض
    Quando se está com um tipo e ele diz que tem de se levantar cedo, Open Subtitles عندما تكون مع رجل ويخبرك بأن عليه الإستيقاظ مبكراً...
    Quando se está com um tipo e ele diz que tem de se levantar cedo, Open Subtitles عندما تكون مع رجل ويخبرك بأن عليه الإستيقاظ مبكراً...
    Mas diz que tem de ser pragmático. Open Subtitles . ولكنه قال بأن عليه ان يكون عملياً
    Diga-lhe que tem de regressar. A mãe precisa dele. Open Subtitles أخبره بأن عليه العودة للمنزل، أمي تريده
    Diz-Ihe que tem de me ligar. Open Subtitles أخبريه بأن عليه أن يكلمني
    Apenas sente que tem de salvar o bebé porque não consegue salvar-se a ele próprio. Open Subtitles (تشارلي) يشعر بأن عليه إنقاذ الطفل لأنه لا يقدر أن ينقذ نفسه
    Pedi ao Peter para reler o meu manuscrito, e ele disse que tinha que te levar à diálises. Open Subtitles ) طلبت من (بيتر) أن يقرأ حِواري وقال بأن عليه أخذك الى غسيل الكلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus