"بأيام أفضل" - Traduction Arabe en Portugais

    • dias melhores
        
    • melhores dias
        
    Então devemos comemorar o quê? Promessa de dias melhores? Open Subtitles وما الذي سنأكله إذن، وعود بأيام أفضل ؟
    Então temos de nutrir o espetro, para que possa reclamar a carne e a promessa de dias melhores. Open Subtitles -إذن لا بد وأن نغذي خيالكِ .. كي تعودين للواقع وللتفاؤل بأيام أفضل!
    Já tive dias melhores. Open Subtitles كيف تشعر؟ مررت بأيام أفضل
    Já tive melhores dias. Open Subtitles مررت بأيام أفضل
    Já tive melhores dias, Lois. Open Subtitles حظيت بأيام أفضل ..
    Já tive dias melhores. Open Subtitles مررت بأيام أفضل من هذا
    Estava a pensar em dias melhores. Open Subtitles أفكر فقط بأيام أفضل
    Vamos ter dias melhores. Open Subtitles سنحظى بأيام أفضل
    Já tive dias melhores. Open Subtitles مررت بأيام أفضل بصراحة
    Já tive melhores dias. Open Subtitles لويس حظيت بأيام أفضل
    Já tive melhores dias. Open Subtitles مرَرت بأيام أفضل.
    E sonha com melhores dias. Open Subtitles واحلم بأيام أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus