A verdade é que, nestes dias não tenho sentido nada por ninguém. | Open Subtitles | الحقيقة أني لا أحس بأي شيء من أي أحد هذه الأيام. |
Agora, não digas que nunca fiz nada por ti. Merda! | Open Subtitles | لا تقل بأني لن أقوم بأي شيء من أجلك |
Quer dizer que nunca te importaste com nada, de qualquer maneira. | Open Subtitles | معناه أنكي لم تهتمي بأي شيء من قبل |
Não me importo com nada disso. | Open Subtitles | لا أبالي بأي شيء من هذا |
Olho para aquela menina, faria qualquer coisa por ela. | Open Subtitles | أنا .. أنا أنظر لهذه الطفلة الصغيرة، أنا كنتُ لأقوم بأي شيء من أجلها. |
Bom rapaz, faria qualquer coisa por ele. | Open Subtitles | فتى صالح... سأقوم بأي شيء من أجله. |
Continuarei a fazer tudo por vocês, sabem isso. | Open Subtitles | ما زلت مستعدا للقيام بأي شيء من أجلكما أنتما تعرفان ذلك |
Acabo no meu quarto, não digas que nunca fiz nada por ti. | Open Subtitles | ؟ حسناً, سأنتهي في غرفتي لا تقل أنني لا أقوم أبداً بأي شيء من أجلك |
E nunca mais digam que não faço nada por vocês! | Open Subtitles | ولا تقولا أبداً، أبداً أنني لا أقوم بأي شيء من أجلك |
Não arriscaste nada por mim, fizeste-o por ti. | Open Subtitles | لم تخاطر بأي شيء من أجلي، فعلت كل ذلك من أجلك أنت. |
Não quero que faças nada por mim. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقوم بأي شيء من أجلي |
Não preciso de que faças nada por mim. | Open Subtitles | لا أحتاج إليك للقيام بأي شيء من أجلي |
Não faço nada por mim mesmo. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بأي شيء من أجلي |
Sookie, não me importo com nada disso. | Open Subtitles | - انا لااهتم بأي شيء من هذا- |
E... faria qualquer coisa por ele. Qualquer coisa." | Open Subtitles | وسأقوم بأي شيء من أجله أي شيء |
- Faria qualquer coisa por ti. | Open Subtitles | -أقوم بأي شيء من أجلك . |
É comovente. Farias tudo por ele. | Open Subtitles | كلا، إنني أعني ما أقول هذا يثلج الصدر ستقوم بأي شيء من أجله |
Não, eu faço tudo por ti. Diz-me o que não tenho feito. | Open Subtitles | سأقوم بأي شيء من أجلك فقط أخبريني ما الذي لا أقوم به؟ |