Gostaria de saber se Posso pedir emprestado o teu jacto. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل لو بإمكانى أن أستعير طائرتكم الخاصة ؟ |
Faz um desejo. Posso pagar-vos uma cerveja? | Open Subtitles | ـ تمن أمنية ـ هل بإمكانى أن أشترى لكم جعة أو شىء ما؟ |
Posso deixar a estrada, vender o camião, assentar. | Open Subtitles | بإمكانى أن أتخلى عن الطريق المفتوح أبيع شاحنتى وأستقر |
Então, o que a traz para o Oriente, se Posso questionar? | Open Subtitles | إذن، ما الذى أتى بك إلى الشرق ؟ إن كان بإمكانى أن أسأل ؟ |
Eu podia tentar defendê-lo, mas ninguém acreditaria em mim. | Open Subtitles | بإمكانى أن أبرءك بنفسى ولكن لن يصدقنى أحد |
Posso explicar como surgiu este mal-entendido? | Open Subtitles | هل بإمكانى أن أشرح كيف آلت الأمور لهذا الحد؟ |
Posso provar o contrário. | Open Subtitles | يهجر أولاده فى أول فرصة تسنح له بإمكانى أن أبرهن العكس |
Se parar de brincar com o Joey e o Chandler, Posso brincar com o Mark? | Open Subtitles | إذا توقفت عن اللعب مع جوي وتشاندلر، هل بإمكانى أن ألعب مع مارك؟ |
Por enquanto, ficarei aqui. Posso cobrir a tua ausência. Eu irei, mas o que é? | Open Subtitles | في الوقت الحاضر، سأظل انا هنا بإمكانى أن أغطي غيابك |
- Posso matá-lo à mesma? - Onde estiveste? | Open Subtitles | ــ هل مازال بإمكانى أن أطلق عليه ــ أين كنت بحق الجحيم ؟ |
Posso deixar minha filha com um animal de dentes afiados? | Open Subtitles | أعتقد أنّه لو كان بإمكانى أن أثق بوجود ابنتى مع حيوانات ذات أسنان حادّة |
Acho que Posso aprender, como isto do ténis. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أنه بإمكانى أن أتعلم مثل التنس |
Eu dei-te uma razão para viver outra vez, Ellie. E ainda Posso fazer isto por ti. | Open Subtitles | لقد أعطيتك سبباً لتعيشين يا إيلى و مازال بإمكانى أن أفعل هذا من أجلك |
E Posso ser estilista quando crescer. Não tenho de o ser amanhã, mas... | Open Subtitles | أعنى أنه بإمكانى أن أصبح مصممة أزياء عندما أكبر فأنا لست مضطرة أن أصبح كذلك قريباً |
E acho que não Posso censurá-lo por isso, pois não? | Open Subtitles | و أعتقد أنه ليس بإمكانى أن أكره ما فعله ، أليس كذلك ؟ |
Mas isso significa que não te Posso beijar assim? | Open Subtitles | لكن أيعنى هذا أنه ليس بإمكانى أن أقبلك كذلك ؟ |
Então, o que a traz para o Oriente, se Posso questionar? | Open Subtitles | إذن، ما الذى أتى بك إلى الشرق ؟ إن كان بإمكانى أن أسأل ؟ |
Eu não me Posso dar ao luxo de ser sentimental nesta altura, e também não me Posso dar ao luxo de você ser sentimental. | Open Subtitles | , ليس بإمكانى أن أكون عاطفية الآن وليس بإمكانى أن أحملك أن تكون عاطفياً أيضاً |
e apercebi-me, que se calhar não Posso continuar com ele | Open Subtitles | ثم أدركت أننى لا أدرى إذا ما كان بإمكانى أن أقوم بالأمر معه |
podia tê-los morto a todos. E a ti também. | Open Subtitles | كان بإمكانى قتلهم جميعاً كان بإمكانى أن أقتلك |
podia tê-los morto a todos. E a ti também. | Open Subtitles | كان بإمكانى قتلهم جميعاً كان بإمكانى أن أقتلك |