"بإنني لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • que não
        
    Sei que não posso impedi-lo de namorar com outras raparigas. Open Subtitles انا أعرف بإنني لا أستطيع منعه من مواعدة الناس
    Eu sei que não pareço ter vindo de skate para o trabalho. Open Subtitles انا اعلم بإنني لا ابدو كانني ذهبت على العمل بلوح زلاج
    Apercebi-me que não posso ter sempre o que quero, por mais que o queira. Open Subtitles أدركت بإنني لا أستطيع الحصول على ما أريد مهما كان سيئاً اريده
    Apercebi-me que não posso ter sempre o que quero, por mais que o queira. Open Subtitles أدركت بإنني لا أستطيع الحصول على ما أريد مهما فعلت
    Achas que não sei o que o meu pai é capaz de fazer? Open Subtitles هل تعتقدين بإنني لا أعرف ما والدي قادر عليه ؟
    Não deveria tê-lo apanhado assim de surpresa, mas Watson sabe que não resisto a uma pitada de dramatismo. Open Subtitles حقاً ، كان شيء جيد تملقي عليك لكن (واطسون) هنا سيخبرك بإنني لا أقاوم إستفزاز المثيرين
    Não é que não queira ser médico. Open Subtitles والأمر لا يتعلق بإنني لا أريد أكون طبيب , ولكن الأمر وكإنني...
    "Jake Ryan, estou farta de fingir que não gosto de ti, Open Subtitles "جايك رايان) ، أَنا ادعي) بإنني لا أحبك"
    Já te disse que não sei. Open Subtitles أخبرتك مسبقاً بإنني لا أعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus