"بإيذاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • magoar
        
    • magoou
        
    • fazer mal
        
    • ferir
        
    • magoei
        
    • magoem
        
    • magoaria
        
    • magoado
        
    • magoares
        
    • magoaram
        
    É perigoso! Ainda vais magoar alguém. Podias tirá-lo de vez em quando. Open Subtitles ستنتهي بإيذاء شخص ما غالباً مايكون أنت، يجب أن توقف الساعة
    Ele não vai magoar o cão. Já vi esta parte. Open Subtitles لن يقوم بإيذاء الكلب لقد شاهدت هذا الجزء مُسبقاً
    Anteriormente disse que estava a testemunhar porque queria ter a certeza que o Freddie não iria magoar mais ninguém, mas... Open Subtitles لقد قلت أموراً في شهادتي لأني كنت أريد التأكد من أن فريدي لن يقوم بإيذاء شخصٍ اخر ..
    Aquele filho da mãe magoou as filhas? Open Subtitles هل قام ذلك السافل بإيذاء بناته؟ سيدي,ما مدى معرفتك بهذه العائلة؟
    Não podemos libertar Bumblebee sem fazer mal aos humanos. Open Subtitles لا يوجد طريقه لتحرير بومبلبى بدون بإيذاء البشر
    Enquanto está ocupado a falar, não está a ferir reféns. Open Subtitles طالما هو مشغول بالتحدّث، فلن يكون مشغولاً بإيذاء الرهائن.
    Vocês só estão a magoar quem vos ama. Open Subtitles فأنتم فقط تقومون بإيذاء الشخص الذي يحبكم
    Não é tanto eu ter de magoar alguém. Só não mo façam fazê-lo. Open Subtitles لا يتطلب الأمر كثيراً لأقوم بإيذاء أحد ما فلا تجبريني أن أقوم بذلك
    -Não consigo controlar, eu... estou sempre a magoar as pessoas. Open Subtitles لا أستطيع السيطرة عليه دائماً ما أنتهي بإيذاء شخصٍ ما
    Se não o ajudarmos, vai acabar por magoar alguém. Open Subtitles وإذا لم نساعده، سوف يقوم بإيذاء شخص ما بشكل خطير
    Acha-a capaz de magoar alguém que a ama acima de tudo? Open Subtitles هل يمكنها أن تقوم بإيذاء من يحبها أكثر من أي شيء في العالم؟
    O que quero dizer é que não vais magoar mais nenhuma mulher. Open Subtitles أنا أعني، أنك لن توقوم بإيذاء أي امرأة أخرى
    Peço desculpa. As coisas escaparam do meu controlo e acabei por magoar a pessoa que sempre esteve do meu lado. Open Subtitles لقد بدأت الأمور تخرج عن سيطرتي و انتهيت بإيذاء الشخص
    Acha que consegue descrever exactamente o que sente antes de ter a necessidade de se magoar? Open Subtitles هل تظنين بأنك لا تستطيعين تذكر الإحساس نفسه الذي تمرين به قبل أن تحصلي على الرغبة بإيذاء نفسك
    Uma banda de fora magoou um dos nossos. Open Subtitles فرقة موسيقية زائرة قامت بإيذاء أحد اعضائنا
    Se alguém aqui magoou a tua irmã, irei encontrá-lo. Open Subtitles إذا قام شخص ما هُنا بإيذاء أختك ، فسأجدهم
    Mas aqueles que andam na noite, não têm interesse em fazer mal a ninguém. Open Subtitles ولكن الذين يتماشون مع الليلة لا يهتمون بإيذاء أحد
    O que quero agora é convencê-la, que não desejo ferir americanos inocentes. Open Subtitles ما أريده هو أن أقنعكِ أنني لا أملك أي رغبة بإيذاء أمريكيين أبرياء
    Sim, mas näo usei a arma nem magoei ninguém. Open Subtitles أجل، ولكنّني لم استخدمه ولم أقم بإيذاء أحدهم
    Vou aguentar muito desta casa repugnante por ele... mas não vou aceitar que magoem uma criança. Open Subtitles سيآخذ الكثير من هذا البيت القذر لأجله لكني لن أوافق بإيذاء طفل لا؛ أنا لن أوافق
    Se eu não tivesse o modelo que tem a noção da dimensão e da forma do corpo, e dos movimentos que faço em qualquer momento, rapidamente me magoaria. TED إذا لم يكن لديه نموذج يتتبّع حجم الجسم وشكله، وكيف يتحرك في أيّ لحظة، سنقوم بإيذاء أنفسنا بسرعة.
    Não só podias magoar um daqueles cavalos, como podias ter-te magoado a ti. Open Subtitles انتي لم تقومي فحسب بإيذاء واحد من تلك الأحصنة كان من الممكن ان تؤذين نفسك
    Estiveste um dia e meio sob controlo para não te magoares. Open Subtitles لكن تم وضعك تحت التحفظ ليوم و نصف حتى لا تقومين بإيذاء نفسك
    Eu sei que as minhas acções magoaram muitas pessoas... Open Subtitles أعلم أن أفعالي تقوم بإيذاء كثير من الناس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus