"بابننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nosso filho
        
    E eu tinha medo... do que poderias fazer a mim... e ao nosso filho. Open Subtitles و كنت خائفة مما يمكنك أن تفعله بي و بابننا
    Ela só liga para dinheiro. Ela se importa com o nosso filho! Open Subtitles المال هو ما تهتم هي به - هي تهتم بابننا -
    Queres que o nosso filho acabe numa sarjeta? Open Subtitles هل تريد ان ينتهي الحال بابننا بالبلاعات ؟
    Mas ligas para o nosso filho. Open Subtitles ان تعلم تمامًا انّي لا اهتم بطموحاتك الشخصية و لكنكِ تهتمين بابننا
    Mas, por favor, não pense que eu sou o racional, principalmente, quando se trata do nosso filho. Open Subtitles لكن رجاءً لا تسيئي فهمي لأنني من يتصرف بعقلانيّة خاصة عندما بتعلّق الأمر بابننا
    Porque está a tentar manter o nosso filho aqui? Open Subtitles لماذا تحاولى أن تحتفظى بابننا هنا؟
    Você pode praticar as suas capacidades maternais, até que o nosso filho nasça. Open Subtitles -يمكنكٍ أن تتدربي على مهارات الأمومة معها -حتى نرزق بابننا
    Depois, sonhei com o nosso filho. Open Subtitles و بعد ذلك، بابننا.
    Olha o que fizeste ao nosso filho! Open Subtitles انظر ماذا فعلت بابننا
    A Erica disse que tem muito interesse no nosso filho. Open Subtitles قالت لي (إيريكا) أنّكِ مهتمّةٌ كثيراً بابننا.
    Não há nada a fazer com o nosso filho. Open Subtitles ليس لهذا علاقة بابننا
    "Por favor, toma conta do nosso filho." TED من فضلك اعتـنِ بابننا".
    Aconteceu alguma coisa ao nosso filho, Ella. Open Subtitles هناك أمر قد ألمَّ بابننا يا (إيلا)
    - Ao nosso filho? Open Subtitles بابننا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus