| Isto é, imagine só um monte de homens de calças de lã, a percorrer o bairro, a entregar catálogos, de porta em porta! | Open Subtitles | تصوّر فحسب. جيش من الرجال في ملابس من الصوف يركضون عبر المنطقة موزعين قوائم أعمال فخارية من باب إلى باب. |
| Queres que vá de porta em porta como um vendedor? | Open Subtitles | تُريدني أن أطرق من باب إلى باب وكأنّي مندوب مبيعات؟ |
| Sim, ele inventou um produto novo e agora vai andar de porta em porta a vendê-lo. | Open Subtitles | أجل، لقد أخترع منتجاً جديداً و الآن سيسافر في رحلة ليبيعه بالطرق من باب إلى باب |
| Irão porta a porta, se necessário, para expulsar estes sacanas. | Open Subtitles | من باب إلى باب إذا لزم الأمر و نقضي على كل هؤلاء الأوغاد |
| Estou entre mandar comida para trás e dizer que não a quem vende revistas porta a porta. | Open Subtitles | أنها كالعقدة بين أعادة أرجاع الطعام في المطعم و قول "لا" للأطفال الذين يبيعون المجلات من باب إلى باب |
| Vamos ter de bater às portas todas. | Open Subtitles | علينا أن نذهب من باب إلى باب .. |
| Era a noite de Halloween, com as crianças a bater às portas, e em toda a cidade a febre do sangue era contagiante. | Open Subtitles | كانت ليلة عيد القدّيسين، الأطفال من باب إلى باب يطرقون، وكل من في المدينة{\pos(192,220)} الكل أصيب بداء السكّر. |
| Que os tempos difíceis mandarão você de porta em porta | Open Subtitles | # .هذا الأوقات ستجرفك من باب إلى باب # |
| Não vou passar o resto da minha vida, andando de porta em porta, a vender buzinas para automóveis. | Open Subtitles | أنا لن أقضى حياتى ... ؟ أعدو من باب إلى باب لأبيع أبواق السيارات الموسيقية |
| É perigoso andar de porta em porta. | Open Subtitles | أتعرف، هذا خطير أن تطرق من باب إلى باب |
| Um vendedor, deambulando de porta em porta. | Open Subtitles | رجل مبيعات يذهب من باب إلى باب |
| Roe e Nina estão interrogando de porta em porta. | Open Subtitles | (رو) و(نينا) يفحصان الشقق بدقة من باب إلى باب. |
| De porta em porta | Open Subtitles | # من باب إلى باب # |
| "De porta em porta, de porta em porta..." | Open Subtitles | "من باب إلى باب" |