"باتفاقنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nosso acordo
        
    • pacto de
        
    Estive a pensar no nosso acordo, e podes metê-lo onde o sol não brilha. Open Subtitles لقد كنت أفكر باتفاقنا وقررت ألا أنفذ ذلك
    Se eu entrar no avião e você não mantiver o nosso acordo, quando pousarmos, ficarei preso pelo resto da minha vida. Open Subtitles إن ركبتُ تلك الطائرة ولم تفِ باتفاقنا فسأدخل السجن ما بقي من عمري بعد هبوطنا
    O teu pessoal sabe do nosso acordo? Open Subtitles هل لديك أية مشاكل ؟ أعني، هل هناك أحد من رجالك يعلم باتفاقنا ؟
    Isto quebra o pacto de não estarmos sozinhos. Open Subtitles أنت تدرك بأن هذا يخل باتفاقنا بألا نبقى بمفردنا
    Isto quebra o pacto de não estarmos sozinhos. Foi o destino que nos juntou. Open Subtitles أنت تدرك بأن هذا يخل باتفاقنا بألا نبقى بمفردنا
    Quanto ao nosso acordo, deixo consigo a questão do honorário. Open Subtitles فيما يتعلق باتفاقنا... أترك الأمر لك لتقرر أثق بك ثقةً عمياء
    Cuspiste no nosso acordo? ! Open Subtitles أنت لم تلتزم باتفاقنا
    O Mason disse-me que queria afastar-se o máximo de casa, mas honrar o nosso acordo de pagarmos as propinas, o que aprecio. Open Subtitles اخبرني (مايسون) بانه يريد الابتعاد عن المنزل قدر المستطاع لكنه سيلتزم باتفاقنا بأن ندفع اقساطه الدراسية في جامعه ضمن اولاية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus