"باحثون" - Traduction Arabe en Portugais

    • investigadores
        
    • Buscadores-Guardadores
        
    • Batedores
        
    • pesquisadores
        
    Cerca de um ano após o 11 de setembro, os investigadores examinaram um grupo de mulheres que estavam grávidas quando expostas ao ataque ao World Trade Center. TED بعد نحو عام من أحداث الحادي عشر من سبتمبر فحص باحثون مجموعة من النساء اللاتي كنّ حوامل عندما شهدن الهجوم على مركز التجارة العالمي.
    Em 2013, investigadores da Universidade de Oxford fizeram um estudo sobre o futuro do trabalho. TED في 2013 , قام باحثون فى جامعة اكسفورد بعمل دراسة حول مستقبل العمل
    investigadores chineses, há apenas alguns meses, reportaram a criação de embriões humanos geneticamente modificados. TED إذ قام باحثون في الصين وقبل بضعة أشهر فقط بالإعلان عن إنجاز صناعة الأجنة البشرية المعدلة وراثياً.
    Buscadores-Guardadores. Open Subtitles باحثون ومراقبون
    Eles viram Batedores por perto. Open Subtitles لقد رأوا باحثون على مقربة
    Os criadores de oportunidades estão sempre a refinar as suas áreas fortes e tornam-se pesquisadores de padrões. TED صناع الفرص: يواصلون صقل قواهم ويصبحون باحثون عن التطورات
    Tínhamos investigadores do sono que nos estavam a estudar porque é invulgar que os seres humanos tentem aumentar o dia. TED في الحقيقة، كان هناك باحثون في النوم قاموا فعليّاً بدراستنا لأنه كان غير طبيعي للغاية للإنسان أن يحاول إطالة يومه.
    investigadores por todo o mundo que já usam esta tecnologia para progredirem em coisas como a medicina, a robótica. TED وهناك باحثون حول العالم يستخدمون هذه التكنولوجيا بالفعل للتقدم في أمور مثل الطب وعلم الإنسان الآلي.
    Os investigadores recrutam pessoas que sempre saltaram o pequeno almoço e pediram-lhes para tomarem o pequeno almoço todos os dias. TED استقطب باحثون مجموعة من الناس لا يتناولون الإفطار دائماً وطُلب منهم تناول الإفطار يوميا.
    Há uns anos, a Faculdade Americana de Obstetras e Ginecologistas juntaram forças com outras organizações da saúde, com investigadores, como eu, e com organizações comunitárias. TED قبل عدة أعوام، الجامعة الأميركية للأطباء والأمراض النسائية انضمت مع منظمات علاج صحي أُخرى، باحثون مثلي ومنظمات محلية.
    Num estudo fascinante publicado na revista "Science" em 1980, os investigadores submeteram coelhos a uma dieta elevada em colesterol para estudar os seus efeitos em doenças cardiovasculares. TED في دراسة رائعة نشرت سنة 1980 بجريدة ساينز قدم باحثون لأرانب مخبرية نظام غذائي بنسبة عالية من الكولسترول لدراسة تأثيره على أمراض الأوعية الدموية.
    Acreditávamos em muitas coisas que agora, com boa pesquisa, realizada por instituições e investigadores africanos em conjunto com investigadores internacionais, TED كثير من معتقداتنا تم نفيها من خلال أبحاث جيدة قام بها باحثون و مؤسسات إفريقية بالتعاون مع مؤسسات عالمية
    Ele e eu somos Batedores. Open Subtitles انا وهو باحثون نحن
    Batedores! Open Subtitles باحثون
    pesquisadores do laboratório de fragrâncias deles, quando não estão a produzir Ecstasy. Open Subtitles -من هم؟ باحثون في مختبر العطور هناك، عندما لا يتعاملون بنشوة
    pesquisadores... Professores, americanos... Ou quaisquer civis... Open Subtitles أن لا أحد منا علماء أو أكادميون أو باحثون أو العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus