"باراك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Barack
        
    • Barak
        
    Barack Obama, o Presidente Obama, é “Presidente” por tempo incerto, até que o Senado se mexa e decida outro termo. TED باراك أوباما، أوباما الرئيس، هو هناك لمدة مستعارة من الزمن، ينتظر فقط من مجلس الشيوخ أن يقوموا بالعمل.
    'Barack Obama vai conduzir-nos a uma nova era de prosperidade.' Open Subtitles باراك أوباما سيقودنا جميعا إلى عصر جديد من الازدهار
    Podemos puxar os seus segredos, e vemos que tem muito a ver com candidatos, Hillary, presidencial, Barack Obama. TED يمكننا سحب أسراره، يمكننا رؤية أن لديه الكثير ليفعله مع المشرحين، هيلاري، الرئاسة، باراك أوباما.
    Um-cinco-quatro-nove-alfa-sierra, é de Massachusetts, William Barak. Open Subtitles خمسة واحد أربعة تسعة ألفا سييرا كتلة التسجيل، وليام باراك
    Uma das coisas que Obama fez, que a campanha de Obama criou foi o My Barak Obama.com, myBO.com Milhões de cidadãos apressaram-se a participar e a tentar descobrir como ajudar. TED حيث قامت حملة أوباما برفع موقع ماي باراك أوباما ، وموقع ماي بي أو وملايين المواطنين أحتشدوا ليشاركوا ليجربوا ويعرفوا كيف يمكنهم أن يساعدوا حوارات عظيمة تم طرحها هناك
    Estado da Florida vs. Sonya Barak. Open Subtitles " هذه محاكمة ولاية " فلوريدا " ضد " سونيا باراك
    Pus um computador a ver, durante 14 horas, Barack Obama dando endereços. TED وما فعلته بالضبط هو ترك الكومبيوتر يشاهد 14 ساعة من لا شيء سوى باراك أوباما وهو يلقي خطابات.
    Foi a noite em que foi eleito Barack Obama. TED كانت هذه الليلة التي أنتخب فيها باراك اوباما رئيساً
    Portanto, na mesma noite em que Barack Obama conquistou a sua presidência histórica, a comunidade lésbica e "gay" sofreu uma das nossas derrotas mais dolorosas. TED ففي نفس الليلة التي فاز باراك اوباما بمنصبه التاريخي عانى مجتمع المثليين واحدة من أكبر خيبات الامل
    Este é um dos momentos mais históricos que pude fotografar, a tomada de posse em 2013 do presidente Barack Obama. TED هذه أحد أكثر اللحظات تاريخيةَ التي تمكنت من تصويرها، تنصيب الرئيس باراك أوباما في عام 2013.
    Quando Barack Obama se tornou presidente dos EUA em 2008, muitos americanos declararam que éramos pós-raciais. TED عندما أصبح باراك أوباما رئيسًا لأمريكا في ال 2008، الكثير من الأمركيين إعتبروا أننا أصبحنا في مرحلة ما بعد العنصرية.
    Estas foram as mesmas qualidades que eu procurei para o meu marido, Barack Obama. TED وهذه نفس المعايير التي أراها في زوجي، باراك أوباما.
    Mas o Barack lembrou-nos nesse dia, a todos nós nessa sala, que todos sabemos como o mundo devia ser. TED لكن باراك ذكرنا جميعاً في ذلك اليوم، جميعنا في القاعة، أن جميعنا يعلم كيف ينبغي لعالمنا أن يكون.
    Tive a oportunidade de ir a uma angariação de fundos para o Barack Obama, quando ele se candidatou a presidente. Open Subtitles لقد كنت مدعوا او انى قادر الى الذهاب لحفل جمع التبرعات ل باراك اوباما عندما كان يحاول ان يصبح الرئيس
    Tenente Caine, você reconhece Sonya Barak na sala do tribunal, hoje? Open Subtitles " ملازم " كين " هل تتعرف على " سونيا باراك في قاعة المحكمة اليوم ؟
    Tenente, quando perguntou à Sra. Barak, para revelar o plano, o que disse ela? Open Subtitles ملازم عندما طلبت من الآنسة " باراك " كشف خطتها ماذا قالت ؟
    Sua Excelência, O estado provará que a Sra. Barak, tem laços directos com a organização terrorista Al-Qaeda. Open Subtitles سيدي القاضي الولاية تظهر بأن الآنسة " باراك " لها إرتباطات مباشرة بمنظمة " القدير " الإرهابية
    Tenente Caine, você testemunhou que Sonya Barak esteve envolvida no sequestro da família de Kinkella. Open Subtitles ملازم " كين " لقد شهدت بأن " سونيا باراك " كانت متورطة بخطف عائلة " كينكيلا " هل هذا صحيح ؟
    A Sra. Barak forneceu, às autoridades, informações que levaram ao seu seguro retorno? Open Subtitles هل زودت الآنسة " باراك " معلومات للسلطات قادت إلى عودتهم الآمنة ؟
    Sua excelência, como o Tenente Caine acabou de confirmar, se não fosse a Sra. Barak, a família Kinkella, não estaria viva hoje. Open Subtitles سيدي القاضي , كما أكد الملازم " كين " ألم يكن لولا الآنسة " باراك " لن تكون عائلة " كينكيلا " حيةً اليوم
    A admissão de envolvimento da Sra. Barak, providencia ao tribunal, causa suficiente, para obrigação legal de acusação de participação em sequestro, a julgamento. Open Subtitles إلحاق الآنسة " باراك " بالقضية يزود المحكمة بمسبب كافي لربط التهم المشاركة في الخطف بهذه المحاكمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus