| Deus abençoe a América, e o "Grande Gordo Mentiroso"! | Open Subtitles | بارك الله في أمريكا ويبارك الله كذاب الكبير |
| Que Deus abençoe a sua união... | Open Subtitles | بارك الله في حياتكم سوية. |
| Deus abençoe a Suécia. | Open Subtitles | بارك الله في السويد |
| Está ao meu dispor 24 horas por dia. Deus abençoe o seu chip- coraçãozinho Pentium. | Open Subtitles | إنه يعمل لدي 24 ساعة باليوم بارك الله في شريحته الالكترونية |
| Deus abençoe o C.D.L. Não acredito que fizeram isto. | Open Subtitles | بارك الله في خط أنابيب اللاتينيات لا أستطيع أن أصدق ما قمتم به يا رفاق! |
| - Deus abençoe os cactos! - São CACTI. | Open Subtitles | بارك الله في سجرة الصبار - هذا كاكتاي - |
| - Deus abençoe o mercado livre. | Open Subtitles | بارك الله في السوق الحرة |
| Deus proteja o nosso misericordioso rei. | Open Subtitles | بارك الله في ملكنا المعظم |
| Deus proteja o nosso nobre rei. | Open Subtitles | بارك الله في ملكنا النبيل |
| Deus abençoe a América. | Open Subtitles | بارك الله في أميريكا |
| Deus vos abençoe e Deus abençoe a América. | Open Subtitles | بارك الله فيكم , و بارك الله . ( في ( أمريكا |
| Deus abençoe a América! | Open Subtitles | بارك الله في أمريكا! |
| Obrigada. Deus abençoe a América. | Open Subtitles | شكرا لكم بارك الله في (أميركا) |
| Deus abençoe a América! | Open Subtitles | بارك الله في (أمرِيكا)! |
| Deus abençoe o sistema legal americano. | Open Subtitles | بارك الله في القانون الأمريكي |
| Deus abençoe o governo. | Open Subtitles | بارك الله في الحكومة |
| Deus proteja o nosso rei. | Open Subtitles | بارك الله في ملكنا |