Por que achas que te provoquei tanto, quando estávamos a jogar bilhar? | Open Subtitles | إذن لماذا باعتقادك كنت أتعمد إثارتك وبشدة عندما كنا نلعب البلياردو؟ |
achas que ele consegue aguentar uma comunidade académica intensa? | Open Subtitles | باعتقادك هل يمكنه التكيف مع الدروس الأكاديمية المكثفة؟ |
Bem é uma boa coisa e o que achas que ajudaria uma mulher a entender-te? | Open Subtitles | هذا شيء جيد وماذا باعتقادك سيساعد المراه لكي تفهمك ؟ |
Você vigiou-o o tempo todo, acha que te deixarão livre? | Open Subtitles | أنت في هذا منذ البداية وقد اشتركت به هل باعتقادك بامكانك النجاة هكذا ببساطه |
Por isso, eu faço uma pergunta: Quanta energia acham que é necessária para extrair milhões de toneladas de CO2 do ar num determinado ano? | TED | لذا أطرح السؤال: ما مقدار الطاقة التي تحتاجها باعتقادك لإزالة مليون طن من ثاني أكسيد الكربون من الهواء في سنة محددة؟ |
pensa que eles o forçaram a fazer as cirurgias? | Open Subtitles | هل باعتقادك أنهم أجبروه على إجراء العمليات ؟ |
Então, para onde pensas que vais, depois disto acabar? | Open Subtitles | أين باعتقادك ستذهب بعد الانتهاء من كل هذا؟ |
O que acha que ia acontecer ao poder do presidente, se as pessoas pensassem que eu nem estava seguro dos meus Serviços Secretos? | Open Subtitles | ما الذى سيحدث باعتقادك لسلطة الرئيس؟ اذا ظن الشعب أننى لست بمأمن من حرسى الخاص؟ |
- Quanto tempo achas que vai levar para ela encontrar outra pessoa? | Open Subtitles | كم من المدة باعتقادك ستبقى حتى تجد شخصا آخر؟ |
Quem é que achas que faz as tempestades e os dias de neve? | Open Subtitles | من باعتقادك يتسبّب بالعواصف الثلجية وسقوط الثلج؟ |
O que achas que os rapazes vêem em todas estas excessivamente maquilhadas lixeiras de esperma? | Open Subtitles | ماذا باعتقادك يجذب الأولاد لهؤلاء المتبرّجات اللاتي يظهرن كأوعية المَنْي |
Está bem, o que achas que os polícias iam fazer se eles achassem um destes na casa dele? | Open Subtitles | اختطاف وسرقة السيارات حسنا, ماذا باعتقادك ستفعل الشرطة لو اكتشفوا أحد المسروقات في منزله ؟ |
E qual deles achas que vai entregar os nomes ao Sarnoff? | Open Subtitles | مرحباً. ومن باعتقادك كان سيسرب الملفات إلى سارنوف؟ |
Não, quantas pessoas é que achas que morreram neste hospital? | Open Subtitles | لا , ما اعنيه كم عدد الاشخاص باعتقادك الذي ماتوا في هذا المستشفى؟ |
acha que está feito para coincidir com as conversações de Camp David? | Open Subtitles | هل باعتقادك أن التوقيت مقصود ليتزامن مع محادثات كامب ديفيد؟ |
Qual acham ser a responsabilidade mais importante do sistema judicial? | Open Subtitles | ما هو باعتقادك أهم مسؤولية تقع على عاتق النظام القضائي؟ |
Profissionais? O que acham que é isso? | Open Subtitles | محترفون في ذلك ما هذا باعتقادك |
O que pensa que faço para viver? | Open Subtitles | باعتقادك ما هو عملي من أجل كسب لقمة العيش ؟ |
Quando pensas que as coisas começaram... | Open Subtitles | فمتى ، إذاً ، باعتقادك .. قد بدأت الأمور |
Por que acha que voltou aqui de novo? | Open Subtitles | أنا لا أتخيل هذا باعتقادك .. لماذا أتيتى الى هنا اليوم؟ |
Conheces as marés, onde achas que a largaram para ela vir ter aqui? | Open Subtitles | أنت على دراية بالمد و الجزر من أين باعتقادك تم إلقاؤها لينتهي بها المطاف هنا؟ حسناً , في هذا الوقت من السنة |