Por sua causa sou alguém que vai passar o resto da vida a certificar-se que tipos como você se afundem. | Open Subtitles | بفضلك انت اصبحت شخصا يمضي باقي حياته يلاحق اشخاصا مثلك حتى النهاية |
Ele arranjou um trabalho na prefeitura e passou o resto da vida a trabalhar naquela caldeira, certificando-se de não fazer com os filhos o que o meu avô tinha feito com ele. | Open Subtitles | ثمّ حظِيَ بوظيفته بالمدينة وقد قضي باقي حياته عاملاً في غُرفة المراجِل هذه |
Passar o resto da vida a esfregar casas de banho? | Open Subtitles | يقضي باقي حياته في تنظيف المراحيض |
Se o levar daqui agora, vai andar a fugir o resto da vida. | Open Subtitles | تخرجه من هنا الآن وسيظل يهرب باقي حياته. |
Ele cometeu um erro, e arrependeu-se disso o resto da vida. | Open Subtitles | لقد إقترف خطأ واحداً، وقد ندم عليه باقي حياته |
Deixem-no passar o resto da sua vida miserável naquela ilha. | Open Subtitles | دعوه يقضي باقي حياته على تلك الجزيرة المنسية |
Deixem-no passar o resto da sua vida miserável naquela ilha. | Open Subtitles | دعوه يقضي باقي حياته على تلك الجزيرة المنسية |
Tesla passou o resto da vida a tentar encontrar um modo de trazer-nos, mas nunca o conseguiu fazer durante a sua vida. | Open Subtitles | (تسلا) أمضى باقي حياته مُحاوِلاً أنْ يُعيدنا، لكنّه لم يقدر أبداً عل فعل ذلك في حياته. |
Porque se não, vais acabar por ser a pessoa que vive o resto da vida com arrependimentos. | Open Subtitles | لأنكِ إذا لم تفعلي .. ستصبحين هذا الشخص الذي سيعيش باقي حياته نادم على ما فعله |
- Como se sentirá o teu pai por ter um filho conhecido como bufo para o resto da vida? | Open Subtitles | -كيف تعتقد سيكون شعور والدك عندما يعلم أن إبنه سيعيش باقي حياته كـ واشي ؟ |
Acho que ele ia gostar de vê-lo viver o resto da vida. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد رؤيته يعيش باقي حياته |
Depois da guerra... o meu avô passou o resto da sua vida a tentar rastear algo a que ele chamava a Sociedade Thule. | Open Subtitles | بعد الحرب، أمضى جدي باقي حياته "محاولًا تعقب ما يُسمى بـ"مجتمع الثول |
Meu avô passou o resto da sua vida a tentar localizar algo que ele chamava a Sociedade Thule. | Open Subtitles | أمضى جدي باقي حياته "محاولًا تعقب ما يُسمى بـ "مجتمع الثول |