| Não saiu da casa de banho com as respostas para a vida e a morte. | Open Subtitles | لم تخرج من ذلك الحمام بالأجوبة عن الحياة والموت |
| Paguei-lhe a caução, para ter respostas. | Open Subtitles | أنظر لقد دفعت له الكفالة على أمل أن يمدني بالأجوبة |
| Depois fazemos o teste verdadeiro com as respostas que copiamos. | Open Subtitles | ثمّ سنأخذ الإختبار الحقيقي بالأجوبة المسروقة التي كنا خائفين أن تكون خاطئة أولاً |
| Isto tem de estar mesmo muito mau para terem de vir ter comigo para obter respostas. | Open Subtitles | انت تعلم اشياء سيئة عندما هم يعودا لى بالأجوبة. |
| Fazendo a autópsia em Eileen Michaels, mas... se isso não trouxer respostas, estamos perdidos. | Open Subtitles | يقوم بتشريح جثة آيلين مايكل لكن هذا لا يزوّدنا بالأجوبة نحن في المشكلة |
| E como um desses idiotas, eu acredito que o Conselho me deve respostas. | Open Subtitles | وكواحد من هؤلاء الحمقى اعتقد ان اعضاء مجلس الإدارة يدينون لي بالأجوبة |
| Se não queres respostas, não perguntes. | Open Subtitles | لا تسألي أسئلة إذا كنتِ لا ترغبي بالأجوبة. |
| Faz-me perguntas cujas respostas já sei que ela sabe. | Open Subtitles | إنها تسألني أسئلة بينما أعلم أنها على علم مسبق بالأجوبة. |
| Mas os meus pais insistiram para eu vir aqui e voltar para casa com algumas respostas, então... | Open Subtitles | ولكن والداي أصرا على حضوري إلى هنا وأن أعودُ لهما مُحملةً بالأجوبة |
| Estamos aqui para fazer umas perguntas... e para teu bem, é bom que gostemos das respostas. | Open Subtitles | ولقدجئنالكينطرحبعضالأسئلة.. ومن صالحكِ، أننا نرغب بالأجوبة. |
| Quero voltar com as respostas para a morte...e para a vida. | Open Subtitles | أريد العودة بالأجوبة عن الموت... و الحياة |
| Felizmente, tenho aqui um livro cheio de respostas. | Open Subtitles | -حسناً، لحسن الحظ أن أملك كتاباً يزخم بالأجوبة |
| Não tenho certeza, mas... acho que as respostas estão... aqui dentro. | Open Subtitles | لست متأكداً، لكن... أشعر بالأجوبة... يمكن أن تكون في مكان ما... |
| Larsen. Vou mandar analisar isto tudo, a ver se obtenho respostas. | Open Subtitles | سأقوم بتفقد هذا سأوافيك بالأجوبة. |
| Vais ao escritório exigir respostas? | Open Subtitles | تدخلين إلى مكتبه ؟ -و تطالبينه بالأجوبة ؟ |
| Façam perguntas. Exijam respostas. | Open Subtitles | أسأل الأسئلة وطالب بالأجوبة |
| Jethro, os mortos sempre foram bons comigo. Dão-me as respostas que procuro | Open Subtitles | (جيثرو)، لقد كان الاموات طيبين معي بإمدادي بالأجوبة التى أطلبها. |
| Ele ia dar-nos algumas respostas. | Open Subtitles | كان سيزودنا بالأجوبة. |
| Tragam respostas ao vosso Khan. | Open Subtitles | وعودوا بالأجوبة إلى الخان |
| Nós também exigimos respostas! | Open Subtitles | نحن نطالب بالأجوبة أيضاً! |