As garras das águias, como agulhas, podem furar o crânio da sua presa. | TED | كما وتستطيع مخالب النسور الشبيهة بالإبر ثقب جماجم فريستها. |
Sonhava que alguém lhe tirava as ligaduras e lhe espetava agulhas nos olhos. | Open Subtitles | كانت تحلم بشخص ينزع عنها الضِمادة ويوخذ عينيها بالإبر |
Ao telefone você disse que tinha conhecimento do alto número de acidentes com agulhas. | Open Subtitles | على الهاتف قلت لك عرفت ارتفاع عدد الإصابات الوخز بالإبر. |
A cura pelo vudu é bastante eficaz, não é mais louca do que acupunctura ou o exorcismo. | Open Subtitles | إن المعالجة بالفودو فعالة جداً ليست اكثر جنوناً من المعالجة بالإبر أو طرد الأرواح الشريرة |
Sim, pois, sabemos que podemos ser apenas uma paragem para algum festival hindu de abraços recheado de acupunctura e aromaterapia. | Open Subtitles | أجل حسناً نحن نعلم أننا مجرد محطة إلى مكان علاج بالوخز بالإبر ، أو العلاج بالعطور مهرجان عناق هندي |
OITOCENTOS MIL ACIDENTES COM agulhas NOS ESTADOS UNIDOS | Open Subtitles | إصابات الوخز بالإبر ثمانمائة ألف الولايات المتحدة |
Ele não gosta muito de agulhas, mas se conseguires que ele vá fazer jogging, o sangue começa a sair-lhe do nariz. | Open Subtitles | إنه ليس مولعاً بالإبر لكن إن جعلته يهرول سينصب الدم من أنفه |
Mas eu parei de ter pins e agulhas pelo meu corpo todo, por isso é um bom sinal, certo? | Open Subtitles | ولكنني توقفت عن الإحساس بالإبر والمسامير تنغرس في جسدي، تلك دلالة جيدة إذاً، أليست كذلك؟ |
Desmaiou quando lhe tiraste o sangue, porque quando vê agulhas, é uma menina. | Open Subtitles | هل أُغمي عليه عندما سحبت الدماء؟ فهو ليس شجاعاً عندما يتعلق الأمر بالإبر. |
Na acupunctura, usam-se agulhas, não fios. | Open Subtitles | -لكنهم يستخدمون إبراً في العلاج بالإبر الصينية |
Parece que tem uma relação próxima com agulhas. | Open Subtitles | يبدو أن لديه علاقة حميمة بالإبر |
Quando fez o Rush espetou agulhas verdadeiras para se preparar. | Open Subtitles | خلال قيامه بـ(راش)، كان يوخز ذراعه حقاً بالإبر للإعداد |
Mesmo quando me torturaram com agulhas. | Open Subtitles | حتى عندما عذبوني بالإبر |
Por isso é que os acupuntores evitam colocar agulhas perto destes locais, porque se cortarem o nervo na ponta do dedo, nem que seja só um bocadinho, pode resultar num momento bastante doloroso. | Open Subtitles | لهذا يتجنّب معالجو الوخز بالإبر وضع الإبر قربها لأنّ فتح النهايات العصبيّة في الأنامل... ولو وخزة صغيرة... قد تسبّب حرقة مفاجئة ومؤلمة جدّاً |
ACIDENTES COM agulhas | Open Subtitles | الوخز بالإبر إصابات |
Então, a Amanda apanhou as suas agulhas e enfiou-as em mim. | Open Subtitles | لذا حقنتني (أماندا) بالإبر وقامت بتقليل حدتي |
Passei muitos anos na faculdade a testar abelhas e vacinas, com agulhas. Sim, anos, anos na bancada. | TED | لقد أمضيت سنوات عديدة في دراساتي العليا أحاول وخز النحل وإعطائهم لقاحات بالإبر. (ضحك) لأعوام سنوات في مقعد ، "يا إلهي، إنها الثالثة صباحاً" |
Tratamentos de fertilidade, acupunctura nos olhos. | Open Subtitles | أتعرفين , جلسات علاج , العلاج بالإبر في عيني |
Isto é uma agulha de acupunctura. | Open Subtitles | هذه ابرة لطريقة المعالجة بالوخز بالإبر يمكن التخلص منها |
A espelunca da acupunctura não o encontrou em lado nenhum. | Open Subtitles | مشترك الوخز بالإبر لم يتم العثور عليه في أي مكان. |
Achas mesmo que a acupunctura pode ajudar-me? | Open Subtitles | هذا ما قاله منذ قليل هل تعتقد حقا علاج الوخز بالإبر بإمكانه مساعدتي ؟ |