Sim, mas acho que a pontualidade é ligeiramente diferente do ritmo. | Open Subtitles | بلى ، ولكن أعتقد أنّ الدقة في المواعيد لاعلاقة لها بالإيقاع |
O seu primeiro professor universitário aplaudia o seu sentido de ritmo. | Open Subtitles | أول بروفيسور لها في الجامعة صفق لإحساسها بالإيقاع |
Apanha o ritmo, e depois começa a tocar melodias na sua cabeça para ir na onda. | Open Subtitles | أنت مولع بالإيقاع فقد بدأت تعزف الألحان من رأسك لتنسجم معها |
Só precisas de sentir o ritmo. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تشعر بالإيقاع. |
Por isso armou-te uma cilada para ficares fora do caminho dele ou melhor deixar o Alto Conselho fazer isso. | Open Subtitles | لذا قام بالإيقاع بكِ, لكي يتخلص منكِ والأفضل أن يتم الأمر من قِبل المجلس الأعلي |
- Pronto. Sente o ritmo! | Open Subtitles | استشعر بالإيقاع استشعر بالقافية |
Charlie, todas a mulheres sabem que um homem que tem ritmo no palco tem ritmo na cama ou numa carrinha ou na estação de primeiros socorros do "Burning Man". | Open Subtitles | تشارلي، جميع النساء يعلمن أن الرجل القادر على الاحتفاظ بالإيقاع على المسرح يستطيع الاحتفاظ بالإيقاع على السرير، أو في عربة أو في مركز الإسعافات الأولية في مهرجان الرجل المحترق |
Vamos. Sente o ritmo! | Open Subtitles | حسناً، هيا، اشعر بالإيقاع. |
Mas que no que toca ao ritmo e à letra, o Biggie é o maior. | Open Subtitles | أوافقك الرأي لكن في ما يتعلق بالإيقاع والكلمات (بيغي) هو الأفضل |
É porque requer um sentido de ritmo, Alice, que não pareces ter. | Open Subtitles | لأن ذلك يتطلب إحساساً بالإيقاع (أليس) و هذا ما لا يبدو بأنك تملكينه |
Tenta sentir o ritmo. | Open Subtitles | حاولى الإحساس بالإيقاع |
Sentes o ritmo. | Open Subtitles | تشعرين بالإيقاع |
Este moço tem a praga do ritmo. | Open Subtitles | هذه الفتى مصاب بالإيقاع |
É tudo uma questão de ritmo. | Open Subtitles | كله يتعلق بالإيقاع. |
Trata-se de ritmo e fluidez. | Open Subtitles | الأمر يتعلق بالإيقاع والتدفق |
Tu traíste-me, montaste-me uma cilada, tentaste matar-me. | Open Subtitles | لقد خنتنيّ وقمتِ بالإيقاع بي وحاولتِ قتلي |