"بالاسطول" - Traduction Arabe en Portugais

    • frota
        
    O Esquadrão de Combate que escolte a Gemenon Traveller afastando-a das outras naves da frota. Open Subtitles اعطي الامر لدورية الحراسة بالطيران حول الناقلة جمينون ولايقترب من اي سفن اخري بالاسطول
    Mostrava às pessoas da frota que podem confiar nos dirigentes. Open Subtitles لكي يستطيع كل شخص بالاسطول ان يثق بالاشخاص ذات المستويات الاعلي
    Para ter a nossa fotografia em todos os jornais da frota. Open Subtitles حتي توضع صورتنا علي الغلاف الرئيسي لكل نشرة وصورة تبقي بالاسطول
    Há apenas um homem aqui disposto a trabalhar para a melhoria das condições dos povos da frota. Open Subtitles الان يوجد رجل واحد هنا.. حيث يرغب بتحسين معيشة الناس بالاسطول
    São os pilotos mais qualificados da frota. Open Subtitles انهم اكثر الطيارين كفاءة بالاسطول
    Todas as naves da frota ouviram a emissão. - Não importa. Open Subtitles كل سفينة بالاسطول سمعت الرسالة - لايهم -
    Falei com os outros comandantes da frota. Open Subtitles لقد تحدثت مع القادة الاخرون بالاسطول
    Vais perder o ponto de encontro com a frota se não te despachares. Open Subtitles سوف تفقد لقائك بالاسطول لو لم تسرع
    Mas também precisamos de contactar a frota. Open Subtitles ولكننا ايضا نحتاج الاتصال بالاسطول
    Contactem os outros comandantes da frota. Open Subtitles اتصل بكل القادة بالاسطول
    Ouviste os rumores: os Cylons assemelham-se ao humanos, há células adormecidas na frota... Open Subtitles لقد سمعت الاشاعات (السيلونز) يبدون مثل البشر عملاء نائمون مختفون بالاسطول
    Ligue-me a toda a frota. Open Subtitles اوصلني بالاسطول كله
    Vou contactar a frota. Open Subtitles سوف اتصل بالاسطول
    Levante voo, frota. Open Subtitles انطلقي بالاسطول
    Para Galactica. A melhor nave da frota. Open Subtitles نُخب (جلاكتيكا) , أعظم مركبة وُجِدَت بالاسطول
    Quantos Cylons existem na frota? Open Subtitles كم عدد (السيلونز) بالاسطول ؟
    47 905 pessoas na frota. Open Subtitles (47,905شخص بالاسطول)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus