"بالامن" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a segurança
        
    • de segurança
        
    Com o devido respeito, é evidente que se preocupam muito com a segurança, mas quem diabo são vocês? Open Subtitles انا لا اقصد ان اكون متطفل من الواضح انكم مهتمين كثيرا بالامن لكن من انتم ايها الرفاق ؟
    Podiam ser chamadas relacionadas com a segurança e o comportamento estranho pode ter a ver com stress, nada mais. Open Subtitles المكالمات يمكنها ان تكون متعلقة بالامن.. وسلوكه الغريب يمكن ان يكن بسبب ضغط العمل, امر بسيط..
    Até que isso aconteça, precisamos de discutir como pretende lidar com a segurança. Open Subtitles وحتى هذا نحن بحاجه لنتنتقش حول كيفية الاهتمام بالامن هنا
    Saiba que esta é uma questão de segurança Nacional. Open Subtitles فقط حتى تفهمى، هذه المسألة متعلقة بالامن الداخلى
    Acham que posso ajudá-los em questões de segurança nacional. Open Subtitles يعتقدون انه يمكنني ان اساعدهم في مشكلة خاصة بالامن القومي
    E posso garantir-lhe, Doutor, esta companhia preocupa-se com a segurança. Open Subtitles , و أؤكد لك يا دكتور هذه الشركة تهتم بالامن حقاً؟
    Isso é um problema de segurança nacional, Meritíssima. Open Subtitles هذا امر متعلق بالامن القومى، سيادة القاضى
    Novas imagens de segurança do lado leste do casino. Open Subtitles فيديو خاص بالامن من الجهة الشرقية للكازينو
    Desculpe, não precisamos dos miúdos metidos em questões de segurança. Open Subtitles عفوا, سيدى, لكن لا نريد للاطفال التدخل فى امور خاصه بالامن.
    A Citadel é um risco de segurança nacional que afecta toda a aplicação das leis na América. Open Subtitles تعلمون,الحصن مخاطره بالامن الوطني حيث يأثر بتنفيذ القوانين في كل الوكالات في أمريكا
    É um assunto de segurança Nacional. Open Subtitles إنها مسألة تتعلق بالامن القومي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus