Mas não gosto de ser usado e quando encontrei aquele composto, calculei que poderia não ser boa ideia ele ir parar às mãos erradas, então estraguei-o um pouco. | Open Subtitles | لكني لا احب ان اكون مستخدم وعندما وجدت ذلك المركب اعتقدت انه ليس جيداً ان تقع بالايدي الخطأ |
Este é Ninkana. Estamos iniciando um aperto de mãos de 5 minutos. | Open Subtitles | هذه نينكانا, ونحن نفتتح التصافح بالايدي ذو الخمس دقائق |
Dão as mãos ou qualquer coisa assim? | Open Subtitles | ماذا يعني ذلك؟ يتشابكوا بالايدي او شئ من قبيل ذلك؟ |
Seria muito perigoso se caísse nas mãos erradas. | Open Subtitles | هذا خطر حقيقي لو انه وقع بالايدي الخاطئه |
Parece que esta de mãos dadas, sr... com uma operária. | Open Subtitles | يبدو انه يتصافح بالايدي مع عامل يا سيدي |
Estamos de mãos dadas. Gosto de mãos dadas. | Open Subtitles | نحن ممسكين بالايدي احب مسك الايدي |
E se cair em mãos erradas? | Open Subtitles | ماذا سوف يحصل لو وقعت بالايدي الخطأ ؟ |
Desde então, a tecnologia adaptativa tem-me possibilitado a aprender a esquiar novamente, a escalar rochedos e até a andar de bicicleta usando as mãos. | TED | ان التكنولوجيا " المتواكبة " مكنتني منذ ذلك الوقت من ان استطيع ان اتزلج مرة اخرى وان اتسلق .. او ان اسير بعجلات تقاد بالايدي |
Estamos de mãos dadas. | Open Subtitles | طيب. اننا نتصافح بالايدي فقط |
És rápido com as mãos, o karate e assim. | Open Subtitles | لست سريع الحركة بالايدي .. |
"Com as minhas mãos". Que fofo. | Open Subtitles | بالايدي العارية لطيف جدأ |
Se forem parar a mãos erradas... | Open Subtitles | ...ان وقعت بالايدي الخاطئة |
- Não, com as mãos. | Open Subtitles | - لا... بالايدي |