Talvez isso te ajude a melhorar. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا الذي سَيُساعدُ على جَعْل أنت تَشْعرُ بالتحسّن. |
As coisas podem piorar antes de melhorar. | Open Subtitles | يُمكن للأمور أن تسوء أكثر قبلما تبدأ بالتحسّن. |
Se a saúde do papai continuar a melhorar, pensei em pedir para voltarmos a Malta. | Open Subtitles | إذا استمرّت حالة أبي بالتحسّن أظنني سأطلب أن نعود إلى "مالطا" |
As coisas vão começar a melhorar. | Open Subtitles | ستبدأ الأمور بالتحسّن. |
Mas aceitei ter-te connosco, porque pensei que ia ajudar o Christian a sentir-se melhor. | Open Subtitles | لَكنِّي وافقتُ على تَرْك أنت تَلتحقُ بنا لأن إعتقدتُ بأنّه يُساعدُ على جَعْل الكريستين يَشْعرُ بالتحسّن. |
Então, a Rita assegurou-me que está comprometido em melhorar. | Open Subtitles | إذاً، أكّدت لي (ريتا) بأنّك ملتزم بالتحسّن |
Eu estava doente. Mas comecei a melhorar. | Open Subtitles | -كنتُ مريضة، لكنني بدأت بالتحسّن . |
Achei que o faria sentir-se melhor, mesmo que nunca a usasse. | Open Subtitles | إعتقدتُ حتى إذا هو مَا إستعملَه، هو قَدْ يَجْعلُه يَشْعرُ بالتحسّن. |
Você deve sentir-se melhor dentro de minutos. | Open Subtitles | يجب أن تشعري بالتحسّن في غضون دقائق معدودة |
Ela também quer sentir-se melhor com ela própria, vivendo novamente. | Open Subtitles | تُريدُ شُعُور بالتحسّن حول نفسه، أيضاً... بمعيشة ثانيةً. |